Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el sobre | der Briefumschlag pl.: die Briefumschläge | ||||||
| el sobre | der Umschlag pl.: die Umschläge | ||||||
| el sobre | der Abstimmungsumschlag pl.: die Abstimmungsumschläge | ||||||
| el sobre | der Fensterbriefumschlag pl.: die Fensterbriefumschläge | ||||||
| el sobre | das Kuvert pl.: die Kuverts/die Kuverte | ||||||
| el sobre - para cartas | das Briefkuvert pl.: die Briefkuverte/die Briefkuverts | ||||||
| el sobre [col.] (Lat. Am.: Argent.) - cama | das Bett pl.: die Betten | ||||||
| sobre autoadhesivo | selbstklebende Umschlag | ||||||
| sobre franqueado | der Freiumschlag pl.: die Freiumschläge | ||||||
| sobre sorpresa | die Wundertüte pl.: die Wundertüten | ||||||
| sobre ventana | der Fensterumschlag pl.: die Fensterumschläge | ||||||
| blindado medio sobre ruedas [abr.: BMR] | der Radpanzer pl.: die Radpanzer | ||||||
| el patinador | la patinadora (sobre hielo) | der Eisläufer | die Eisläuferin pl.: die Eisläufer, die Eisläuferinnen | ||||||
| el patinador | la patinadora (sobre hielo) | der Schlittschuhläufer | die Schlittschuhläuferin pl.: die Schlittschuhläufer, die Schlittschuhläuferinnen - Eisläufer | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sobre | |||||||
| sobrar (Verbo) | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bajo sobre | im Umschlag | ||||||
| sobre ello | darüber | ||||||
| sobre ello | hierüber adv. | ||||||
| de sobra (también: sobras) | zur Genüge especialmente: [pey.] - bis zum Überdruss | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sobre prep. | oberhalb +gen. prep. | ||||||
| sobre prep. | über +acus./dat. prep. | ||||||
| sobre prep. | auf +acus./dat. prep. - Richtung / Lage | ||||||
| sobre prep. | (in) etwa adv. | ||||||
| sobre prep. | gemäß +dat. prep. | ||||||
| sobre prep. | in Betreff | ||||||
| sobre prep. | mehr als | ||||||
| sobre prep. | nach +dat. prep. | ||||||
| sobre algo prep. | rum um etw.acus. | ||||||
| sobre prep. - tiempo | gegen +acus. prep. - mit Zeitangabe | ||||||
| sobre prep. | ob +gen. prep. en desuso - wegen, über | ||||||
| ¿sobre qué? pron. - interrogativo - tema | worüber | ||||||
| ¿sobre qué? pron. - interrogativo - lugar | worauf - räumlich | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sobrar | übrig bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| sobrar | sichacus. erübrigen | erübrigte, erübrigt | | ||||||
| sobrar | überflüssig sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar | überzählig sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar | übrig sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar | zu viel sein | war, gewesen | | ||||||
| sobrar [fig.] - estar de más | das fünfte Rad am Wagen sein [fig.] | ||||||
| informar a alguien de (o: sobre) algo | jmdm. etw.acus. mitteilen | teilte mit, mitgeteilt | | ||||||
| informar a alguien de (o: sobre) algo | jmdn. über etw.acus. informieren | informierte, informiert | | ||||||
| primar (sobre) | vorherrschen (über) | herrschte vor, vorgeherrscht | | ||||||
| informar a alguien de (o: sobre) algo | jmdn. von etw.dat. benachrichtigen | benachrichtigte, benachrichtigt | | ||||||
| informar a alguien de (o: sobre) algo | jmdn. etw.acus. wissen lassen | ||||||
| instruir a alguien de (o: sobre) algo | jmdn. über etw.acus. benachrichtigen | benachrichtigte, benachrichtigt | | ||||||
| informar a alguien de (o: sobre) algo | jmdn. von etw.dat. unterrichten | unterrichtete, unterrichtet | - informieren | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| irse al sobre [col.] (Lat. Am.: Argent.) - acostarse a dormir | ins Bett gehen | ging, gegangen | | ||||||
| Llueve sobre mojado. | Ein Unglück kommt selten allein | ||||||
| hombre sobrado de bienes (Lat. Am.: Argent.) | ein gut bemittelter Mann | ||||||
| andar sobrado de amistades [col.] (Lat. Am.: Argent.) | viele Freundschaften haben | hatte, gehabt | | ||||||
Publicidad
Publicidad






