Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la carga [INFORM.] | der Upload pl.: die Uploads | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Upload | |||||||
| uploaden (abspaltbare Vorsilbe) (Verbo) | |||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cargar algo [INFORM.] - datos | etw.acus. uploaden | uploadete, upgeloadet | inglés - Daten | ||||||
| subir algo [INFORM.] - datos | etw.acus. uploaden | uploadete, upgeloadet | inglés - Daten | ||||||
| traspasar algo [INFORM.] - datos | etw.acus. uploaden | uploadete, upgeloadet | inglés - Daten | ||||||
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Bürde, Frachtgut, Lade, Ladung, Arbeitsbelastung, Charge, Sprengladung, Verladung, Füllstoff, Betriebszustand, Beschicken, Laden, Abwälzung, Aufladung, Lastbeaufschlagung, Schüttung, Ladevorgang, Beschwerung, Fracht, Belastung | |
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| upload und download | Último comentario: 10 Dic 08, 14:13 | |
| wie übersetz ich die zwei substantive am besten! Besten Dank | 6 comentario(s) | |
| Substantiv von Subir - Der Upload / Das Hochladen von Daten / der Dateiversand - wie Carga | Último comentario: 25 Sep 09, 20:43 | |
| Carga de datos Ist es richtig und gibt es das Substantiv von "Hochladen" auch für Subir? | 1 comentario(s) | |
| hochladen | Último comentario: 13 Abr 10, 11:25 | |
| Ihre Daten konnten nicht hochgeladen werden. Ich bin mit subir nicht glücklich. Hat jemand … | 3 comentario(s) | |
Otras acciones

Saber más
¿Más dudas lingüísticas? Entra en nuestros foros e intercambia informaciones con otros usuarios.
LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!





