Substantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| problema m. | das Problem pl.: die Probleme | ||||||
| problema m. | die Problematik pl.: die Problematiken | ||||||
| problema m. | die Schwierigkeit pl. | ||||||
| problema m. | die Störung pl.: die Störungen | ||||||
| problema m. - questão, assunto | die Fragestellung pl.: die Fragestellungen - Thema, Problem | ||||||
| problema m. | der Pferdefuß pl.: die Pferdefüße [fig.] - Problem | ||||||
| problema (matemático) [EDUC.] | die Textaufgabe pl.: die Textaufgaben | ||||||
| problema aritmético | die Rechenaufgabe pl.: die Rechenaufgaben | ||||||
| problema auditivo | der Gehörschaden pl.: die Gehörschäden | ||||||
| problema digestivo | die Verdauungsstörung pl.: die Verdauungsstörungen | ||||||
| problema ecológico | das Umweltproblem pl.: die Umweltprobleme | ||||||
| problema financeiro mais usado no pl.: problemas financeiros | das Geldproblem geralmente no pl.: die Geldprobleme | ||||||
| problema fundamental | das Grundproblem pl.: die Grundprobleme | ||||||
| problema primário | die Grundproblematik pl.: die Grundproblematiken | ||||||
Adjetivos / Advérbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sem problema | anstandslos adv. | ||||||
| específico(-a) de um problema | problemspezifisch | ||||||
| que tem problemas mentais | (geistig) gestört | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dar problema a alg. | jmdm. Schwierigkeiten bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
| dar problema | Sperenzchen (também Sperenzien) machen [col.] | ||||||
| dar problema | Fisimatenten machen [col.] [pej.] - Schwierigkeiten bereiten | ||||||
| arranjar problemas | Ärger bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| causar problemas | sein Unwesen treiben | trieb, getrieben | | ||||||
| causar problemas (a alg.) | (jmdm.) Ärger bereiten | bereitete, bereitet | | ||||||
| causar problemas (a alg.) | (jmdm.) Ärger machen | machte, gemacht | | ||||||
| ter problemas | Schwierigkeiten haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ter problemas com alg. (ou: a.c.) | Ärger mit jmdm./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| arranjar problemas | Zoff machen | machte, gemacht | [col.] | ||||||
| causar problemas a alg. | jmdm. Sand ins Getriebe streuen [fig.] [col.] | ||||||
| criar problemas a alg. [col.] | jmdm. Schwierigkeiten machen | machte, gemacht | | ||||||
| causar problemas (a alg.) | (jmdm.) Stress machen | machte, gemacht | [col.] - Ärger | ||||||
| ter problemas com alg. (ou: a.c.) | mit jmdm./etw. Stress haben | hatte, gehabt | [col.] - Ärger | ||||||
Exemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Qual é o problema? | Was ist das Problem? | ||||||
| Qual é o problema? | Wo brennt's denn? [fig.] [col.] | ||||||
| Não tem problema! | Kein Problem! | ||||||
| Eu não tenho qualquer problema com isso. | Ich habe absolut kein Problem damit. | ||||||
| Discutiram o problema entre si antes de tomar uma decisão. | Sie haben das Problem unter sichdat. ausdiskutiert, bevor sie eine Entscheidung getroffen haben. | ||||||
| Não tem problema! | Kein Ding! [col.] | ||||||
| Não tem problema! | Kein Thema! [col.] | ||||||
| Aí é que está o problema! | Da liegt der Hund begraben! [col.] | ||||||
| Ela tem problemas com a vista. | Ihre Sehkraft ist eingeschränkt. | ||||||
| Os jovens de hoje têm seus próprios problemas. | Die heutige Jugend hat ihre eigenen Probleme | ||||||
| Ainda há problemas na implementação do projeto. | Es hakt noch bei der Umsetzung des Projekts. [fig.] [col.] | ||||||
| Espero não ter problemas com isso. | Ich hoffe, ich kriege keinen Ärger damit. [col.] | ||||||
Publicidade
Publicidade
No momento não há nenhum tópico em nossos fóruns relacionado à palavra pesquisada.






