Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
viajar - Ex.: de férias, a trabalho, etc. | reisen | reiste, gereist | | ||||||
viajar | verreisen | verreiste, verreist | | ||||||
viajar | auf Reisen gehen | ||||||
viajar (junto) com alg. | mitreisen | reiste mit, mitgereist | | ||||||
viajar por a.c. | etw.acus. bereisen | bereiste, bereist | | ||||||
viajar - percorrer um caminho em veículo | fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
viajar (junto) com alg. | (mit jmdm.) mitfahren | fuhr mit, mitgefahren | - mitreisen | ||||||
viajar por a.c. - país | etw.acus. durchreisen | durchreiste, durchreist | | ||||||
viajar por + lugar | durch + lugar touren | tourte, getourt | [col.] - reisen | ||||||
viajar de férias | in die Ferien fahren | ||||||
viajar de férias | in (den) Urlaub fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
viajar pelo país | im Land herumreisen | reiste herum, herumgereist | | ||||||
viajar sem passagem | schwarzfahren | fuhr schwarz, schwarzgefahren | | ||||||
viajar para o interior | ins Landesinnere reisen | reiste, gereist | |
Substantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
viajar m. | das Reisen sem pl. | ||||||
advertência ao viajar | die Reisewarnung pl.: die Reisewarnungen | ||||||
propensão a viajar | die Reisebereitschaft pl. - Tendenz | ||||||
época para viajar | die Reisezeit pl.: die Reisezeiten | ||||||
liberdade de viajar | die Reisefreiheit pl. | ||||||
vontade de viajar | das Fernweh sem pl. | ||||||
vontade de viajar | die Reiselust pl. | ||||||
desejo de viajar - de percorrer o mundo caminhando | die Wanderlust sem pl. | ||||||
disponibilidade para viajar | die Reisebereitschaft pl. - im Beruf | ||||||
vontade de viajar | das Reisefieber sem pl. - Reiselust |
Adjetivos / Advérbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
capaz de viajar | reisefähig | ||||||
pronto(-a) para viajar | reisebereit | ||||||
pronto(-a) para viajar | reisefertig | ||||||
que gosta de viajar | reiselustig |
Expressões | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
viajar na maionese [fig.] [col.] (Brasil) | schwafeln | schwafelte, geschwafelt | [col.] [pej.] | ||||||
viajar na maionese [fig.] [col.] (Brasil) | sinnlos reden | redete, geredet | | ||||||
viajar na maionese [fig.] [col.] (Brasil) | herumspinnen | spann herum, herumgesponnen | [col.] | ||||||
viajar na maionese [fig.] [col.] (Brasil) | rumspinnen | spann rum, rumgesponnen | [col.] | ||||||
viajar na maionese [fig.] [col.] (Brasil) - enganar-se | danebenliegen | lag daneben, danebengelegen | [col.] |
Exemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Gosto muito mais de viajar (do) que trabalhar. | Ich reise lieber als zu arbeiten. | ||||||
Não vejo a hora de viajar! | Ich freue mich auf die Reise! | ||||||
Amanhã eu viajarei a Paris. | Morgen fahre ich nach Paris. | ||||||
Ele viaja todos os dias entre Munique e Augsburgo. | Er pendelt täglich zwischen München und Augsburg. | ||||||
Que ideia! Não viaje na maionese! [fig.] [col.] (Brasil) - expressão usada em estado de indignação | Wo denkst du hin! infinitivo: hindenken [col.] |
Publicidade
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
---|---|---|
viajar na maionese - den Durchblick verlieren / fantasieren | Última atualização: 27 Nov. 13, 12:01 | |
vi.a.jar na mai.o.ne.se 1. imaginar algo que não condiz com a realidade Um deles, Cl… | 1 respostas | |
Ich check mal eben meinen Kalender. Kann sein, dass ich unterwegs bin. - Vou ver a minha agenda. Pode ser que eu estarei de caminho. | Última atualização: 10 Jul. 17, 23:57 | |
Ich suche nach einer Übersetzung, die so natürlich und umgangssprachlich wie moeglich kling… | 1 respostas |
Publicidade