Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 闲话 [閒話] xiánhuà | der Klatsch Pl. | ||||||
| 风言风语 [風言風語] fēngyán-fēngyǔ Chengyu | der Klatsch Pl. | ||||||
| 流言蜚语 [流言蜚語] liúyán-fěiyǔ auch: 流言飞语 [流言飛語] liúyán-fēiyǔ Chengyu | der Klatsch Pl. | ||||||
| 飞短流长 [飛短流長] fēiduǎn-liúcháng Chengyu | der Klatsch Pl. | ||||||
| 风传 [風傳] fēngchuán | der Klatsch Pl. | ||||||
| 流言 [流言] liúyán | der Klatsch Pl. | ||||||
| 扑通声 [撲通聲] pūtōngshēng | der Klatsch Pl. | ||||||
| 谣言 [謠言] yáoyán | der Klatsch Pl. | ||||||
| 谣传 [謠傳] yáochuán | der Klatsch Pl. | ||||||
| 闲言碎语 [閒言碎語] xiányán-suìyǔ Chengyu | der Klatsch Pl. | ||||||
| 风声 [風聲] fēngshēng [fig.] | der Klatsch Pl. | ||||||
| 街谈巷议 [街談巷議] jiētán-xiàngyì Chengyu | der Stadtklatsch | ||||||
| 风言风语 [風言風語] fēngyán-fēngyǔ Chengyu | böser Klatsch | ||||||
| 街谈巷议 [街談巷議] jiētán-xiàngyì Chengyu | der Klatsch und Tratsch auf der Straße | ||||||
| 流言 [流言] liúyán | die Rederei Pl.: die Redereien - der Klatsch | ||||||
| 风声 [風聲] fēngshēng [fig.] | das Gerede kein Pl. - der Klatsch | ||||||
| 风声 [風聲] fēngshēng [fig.] | die Rederei Pl.: die Redereien - der Klatsch | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| klatsch | |||||||
| klatschen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 拍 [拍] pāi | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 打 [打] dǎ | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 说闲话 [說閒話] shuō xiánhuà | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 说长道短 [說長道短] shuōcháng-dàoduǎn Chengyu | über jmdn. klatschen (wörtlich: über die Stärken sprechen, über die Schwächen reden) | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 拍手 [拍手] pāishǒu | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | - in die Hände | ||||||
| 捧场 [捧場] pěngchǎng [THEA.] | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 飙口水 [飆口水] biāo kǒushuǐ [ugs.] (TW) | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 拊 [拊] fǔ obsolet | klatschen intransitiv | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 八卦 [八卦] bāguà [ugs.] | Klatsch verbreiten | verbreitete, verbreitet | | ||||||
| 鼓掌 [鼓掌] gǔzhǎng | Beifall klatschen | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 拍手 [拍手] pāishǒu | Beifall klatschen | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 鼓掌 [鼓掌] gǔzhǎng | die Hände klatschen | ||||||
| 拍手 [拍手] pāishǒu | in die Hände klatschen | klatschte, geklatscht | | ||||||
| 拊掌 [拊掌] fǔzhǎng [form.] | in die Hände klatschen | klatschte, geklatscht | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Geschwätz, Ondit, Getratsche, Rederei, Getratsch, Klatschgeschichten, Hörensagen, Gerede, Gerücht, Gerüchteküche, Gerüchte | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| 流言蜚语. - Gerücht, Klatsch, Geschwätz | Letzter Beitrag: 23 Mai 09, 07:26 | |
| 流言蜚语: http://baike.baidu.com/view/93741.htm http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict | 0 Antworten | |
| 空手道 - das Karate | Letzter Beitrag: 09 Sep. 10, 10:33 | |
| 空手道: http://baike.baidu.com/view/16673.htm 脊骨 [ 脊骨 ] : http://xh.5156 | 0 Antworten | |
| 話 - 故事 - die Erzahlung; die Geschichte; | Letzter Beitrag: 27 Apr. 22, 11:35 | |
| https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/%E8%A9%B1話 / 话 - 故事:[...]话 详细解释详细字义 | 3 Antworten | |






