Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| floating | der Freigang Pl.: die Freigänge | ||||||
| free access | der Freigang Pl.: die Freigänge | ||||||
| ease of operation [TECH.] | der Freigang Pl.: die Freigänge | ||||||
| free travel [TECH.] | der Freigang Pl.: die Freigänge | ||||||
| required engine-to-body clearance [AUTOM.] | der Freigang Pl.: die Freigänge - des Motors im Motorraum | ||||||
| cushion hitch [AGR.] | gedämpfter Freigang [Landmaschinen] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to furlough so. | furloughed, furloughed | [MILIT.] | jmdm. Freigang gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Freifahren, Bedienungsfreundlichkeit, Ausschwimmen, Floaten, Leerweg, Gratisbeförderung, Fahrgeldfreiheit | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Freigang | Letzter Beitrag: 05 Feb. 13, 19:53 | |
| Bekommst du oft Freigang (aus dem Gefängnis)? Danke1 | 2 Antworten | |
| Freigang (Gefängnis) | Letzter Beitrag: 09 Okt. 17, 09:11 | |
| Kurz vor der Entlassung erhalten Gefangene oft Freigang, während dem sie sich frei in der nä… | 28 Antworten | |
| Ausgang bzw. Freigang | Letzter Beitrag: 12 Feb. 11, 23:03 | |
| Kaum zu glauben wer Heutzutage alles Freigang bekommt... Gesucht wird die korrekte Übersetz… | 3 Antworten | |
| Prison Break Übersetzung | Letzter Beitrag: 03 Mär. 08, 08:33 | |
| Also es geht um die Serie Prison Break. Ich versuche seid Tagen den Ausdruck Prison Break ri… | 18 Antworten | |






