Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to make sure (that ...) | made, made | | sichergehen (, dass ...) | ging sicher, sichergegangen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be on the safe side | um sicherzugehen | ||||||
| to make sure | um sicherzugehen | ||||||
| to be on the safe side | um ganz sicherzugehen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| schwergehen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| vergewissern | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| nur zum sichergehen | Letzter Beitrag: 22 Sep. 09, 21:59 | |
| Wie kann man folgendes übersetzten (bei einer Rückfrage ob etwas stimmt): nur zum sichergehen | 2 Antworten | |
| Ich wollte nur sichergehen, dass du den Hinweis kapierst. | Letzter Beitrag: 31 Jan. 10, 20:59 | |
| Wanted to make sure you get the hint. Kann man das so sagen? | 1 Antworten | |
| ensure that anonymous users are given appropriate rights | Letzter Beitrag: 12 Jul. 07, 12:59 | |
| You can ensure that anonymous users are given appropriate rights. Sie können gewährleisten/… | 2 Antworten | |






