Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le chéri - terme affectueux | der Schatz Pl.: die Schätze [ugs.] - zu einem Mann | ||||||
| le chéri | la chérie - terme affectueux | der Liebste | die Liebste Pl.: die Liebsten - Kosewort | ||||||
| le chéri - terme affectueux | der Liebling Pl.: die Lieblinge - zu einem Mann | ||||||
| le chéri [ugs.] - terme affectueux | das Schätzchen Pl.: die Schätzchen [ugs.] selten - zu einem Mann | ||||||
| le petit chéri à sa maman [pej.] | das Muttersöhnchen Pl.: die Muttersöhnchen [ugs.] [pej.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chéri | |||||||
| chérir (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chérir qn. (oder: qc.) [poet.] | jmdn./etw. lieben | liebte, geliebt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mon chéri | mein Liebster! - als Anrede | ||||||
| mon chéri - terme affectueux | mein Süßer | ||||||
| mon chéri - terme affectueux | mein Liebling - zu einem Mann | ||||||
| mon chéri - terme affectueux | mein Schatz - zu einem Mann | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il chérit la mémoire de son père défunt. | Er hält die Erinnerung an seinen verstorbenen Vater hoch in Ehren. | ||||||
Werbung
Werbung








