Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| inhabitant of Hamburg | der Hamburger | die Hamburgerin pl.: die Hamburger, die Hamburgerinnen | ||||||
| hamburger [COOK.] | der Burger pl.: die Burger English [coll.] | ||||||
| hamburger [COOK.] | der Hamburger pl.: die Hamburger English | ||||||
| hamburger [COOK.] | die Frikadelle pl.: die Frikadellen | ||||||
| hamburger [COOK.] | die Bulette pl.: die Buletten [coll.] | ||||||
| burger [COOK.] | der Hamburger pl.: die Hamburger English | ||||||
| hamburger [COOK.] | das Fleischküchle (South-western Germany) | ||||||
| hamburger [COOK.] | das Fleischlaberl pl.: die Fleischlaberln/die Fleischlaberl (Austria) | ||||||
| hamburger [COOK.] | das Fleischlaibchen pl.: die Fleischlaibchen (Austria) | ||||||
| hamburger [COOK.] | das Fleischlaiberl pl.: die Fleischlaiberln/die Fleischlaiberl (Austria) | ||||||
| hamburger [COOK.] | das Fleischpflanzerl pl.: die Fleischpflanzerln (South-eastern Germany) | ||||||
| patty maker [COOK.] | die Hamburgerpresse | ||||||
| patty press [COOK.] | die Hamburgerpresse | ||||||
| hamburger meat (Amer.) [COOK.] | das Gehackte no plural | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| rissole, burger | Bratling, Fleischlaberl, Hamburgerin, Burger |
Grammar |
|---|
| Zur Hervorhebung von Wörtern und angabe von Titeln usw. Das Wort "mütterlich" ist von "Mutter" abgeleitet. |
| Der Nominativ (Der Werfall) Der Nominativ wird auch Werfall genannt, weil man in der Regel mit "wer oder was" nach ihm fragen kann. |
| Artikel bei Eigennamen Eigennamen stehen in der Regel ohne Artikel. |
| Adjektiv-Substantiv-Verbindungen |
Advertising







