Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| penis [ANAT.] | el pene | ||||||
| dong (Amer.) [jerg.] [ANAT.] | el pene | ||||||
| pecker (Amer.) [jerg.] [vulg.] [ANAT.] | el pene | ||||||
| weenie también: weener, wiener, weeny, weeney, wienie [vulg.] [ANAT.] | el pene | ||||||
| prick [col.] [vulg.] - penis | el pene | ||||||
| spongy body of penis [ANAT.] | cuerpo cavernoso del pene cient.: Corpus spongiosum penis | ||||||
| willy también: willie [col.] [hum.] especialmente: (Brit.) | el pajarito [fig.] [col.] - pene | ||||||
| willy también: willie [col.] [hum.] especialmente: (Brit.) | el pájaro [col.] [fig.] - pene | ||||||
| willy también: willie [col.] [fam.] especialmente: (Brit.) | la pilila [fam.] - lenguaje infantil - pene | ||||||
| willy también: willie [col.] [fam.] especialmente: (Brit.) | el pito [fam.] - pene | ||||||
| weenie también: weener, wiener, weeny, weeney, wienie [col.] - penis | la colita [fam.] - lenguaje infantil - pene | ||||||
| weenie también: weener, wiener, weeny, weeney, wienie [col.] - penis | la pilila [fam.] - lenguaje infantil - pene | ||||||
| penis [ANAT.] | la minga también: [vulg.] - pene | ||||||
| penis [ANAT.] | la verga también: [vulg.] - pene | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to punish so. | punished, punished | | penar algo (o: a alguien) | ||||||
| to grieve for so. | penar a alguien | ||||||
| to grieve for so. | penarse por alguien | ||||||
| to prosecute | prosecuted, prosecuted | [JUR.] | penar algo (o: a alguien) | ||||||
| to mete out - esp. punishment [form.] | imponer pena/castigo/sanción/multa | ||||||
| to commiserate with so. | sentir pena por alguien - compadecerse | ||||||
| to be worth it | was, been | | merecer la pena | ||||||
| to be worthwhile | was, been | | merecer la pena | ||||||
| to be worthwhile | was, been | | valer la pena | ||||||
| to feel sorry | felt, felt | | dar pena a alguien | ||||||
| to pay sth. ⇔ off - to be worth it | merecer la pena | ||||||
| to pay sth. ⇔ off - to be worth it | valer la pena | ||||||
| to be embarrassed (about sth.) | was, been | | tener pena (Lat. Am.) - tener vergüenza | ||||||
| to be ashamed | was, been | | tener pena (Lat. Am.) - tener vergüenza | ||||||
| to feel embarrassed (for so.) | felt, felt | | tener pena (Lat. Am.) - tener vergüenza | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| not to be worth the candle | no merecer la pena | ||||||
| barely adv. | a duras penas [fig.] | ||||||
| hardly adv. | a duras penas [fig.] | ||||||
| limpingly adv. [fig.] | a duras penas [fig.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| erne, gene, mene, nene, Open, open, pane, pean, pee, peek, peel, peen, peep, peer, PEN, pen, pine, pone | ende, enea, ente, nené, nene, peer, peine, pen, pena, peña, peón |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





