Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| distare da qc. | von etw.Dat. abstehen | stand ab, abgestanden | - entfernt stehen | ||||||
| essere distante da qc. | von etw.Dat. abstehen | stand ab, abgestanden | - entfernt stehen | ||||||
| rinunciare a qc. - es. progetto, proposito | von etw.Dat. abstehen | stand ab, abgestanden | - aufgeben; z. B. Plan, Absicht | ||||||
| desistere da qc. - es. progetto, proposito | von etw.Dat. abstehen | stand ab, abgestanden | - aufgeben; z. B. Plan, Absicht (Süddt.; Österr.; Schweiz) | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la desistenza Pl.: le desistenze [JURA] | das Abstehen kein Pl. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| absehen, abseihen, Abstechen, abstechen, abstehend, anstehen, bestehen, Bestehen, dastehen | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| verzichten, entsagen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






