Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare qc. | etw.Akk. machen | machte, gemacht | | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. tun | tat, getan | | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. antun | tat an, angetan | | ||||||
| fare qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.Akk. basteln | bastelte, gebastelt | | ||||||
| fare Aux. +Inf. - in costruzioni causative | lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| fare Aux. +Inf. - in costruzioni causative | machen | machte, gemacht | | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. anstiften | stiftete an, angestiftet | - anrichten | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. aufstellen | stellte auf, aufgestellt | - Behauptung | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. erstellen | erstellte, erstellt | - machen | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. mitmachen | machte mit, mitgemacht | - mitbeteiligt sein | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. schaffen | schuf, geschaffen | - herstellen | ||||||
| fare qc. | etw.Akk. verfertigen | verfertigte, verfertigt | - herstellen | ||||||
| fare qc. - eseguire qc. | etw.Akk. vollführen | vollführte, vollführt | | ||||||
| fare qc. - versandoci sopra acqua bollente | etw.Akk. aufbrühen | brühte auf, aufgebrüht | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fare Pl.: i fari | das Machen kein Pl. | ||||||
| il fare Pl.: i fari | das Tun kein Pl. | ||||||
| il fare Pl.: i fari - comportamento | das Benehmen kein Pl. | ||||||
| il fare Pl.: i fari - modo di fare | die Handlungsweise Pl.: die Handlungsweisen | ||||||
| fai da te | das Basteln kein Pl. | ||||||
| fai da te | die Do-it-yourself-Methode Pl.: die Do-it-yourself-Methoden | ||||||
| fai da te | das Heimwerken kein Pl. | ||||||
| le feci Pl. [MED.] [PHYSIOL.] | die Fäkalien Pl., kein Sg. | ||||||
| le feci Pl. [MED.] [PHYSIOL.] | der Stuhl Pl.: die Stühle | ||||||
| le feci Pl. [MED.] [PHYSIOL.] | der Stuhlgang kein Pl. | ||||||
| le feci Pl. [MED.] [PHYSIOL.] | die Fäzes (auch: Faeces) Pl., kein Sg. | ||||||
| il fare valere | die Geltendmachung kein Pl. | ||||||
| fare misterioso | die Heimlichtuerei Pl.: die Heimlichtuereien [pej.] | ||||||
| modo di fare | die Handlungsweise Pl.: die Handlungsweisen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di faccia | gegenüberliegend | ||||||
| fatto dall'uomo, fatta dall'uomo | menschengemacht | ||||||
| a faccia [ARCHIT.] [BAU.] | unverputzt | ||||||
| senza fare attenzione | achtlos Adv. | ||||||
| senza fare niente | tatenlos | ||||||
| poco fa | soeben Adv. | ||||||
| fatto partecipe, fatta partecipe | beteiligt | ||||||
| fatto salvo, fatta salva | vorbehalten | ||||||
| fatto a macchina, fatta a macchina | maschinell hergestellt | ||||||
| fatto a mano, fatta a mano | handgearbeitet | ||||||
| fatto a mano, fatta a mano | handgefertigt | ||||||
| fatto a mano, fatta a mano | handgemacht | ||||||
| fatto a mano, fatta a mano | handgeschöpft | ||||||
| fatto all'uncinetto, fatta all'uncinetto | gehäkelt | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fare rotta | die Ansteuerung Pl.: die Ansteuerungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare un cincin | anstoßen | stieß an, angestoßen | | ||||||
| fare un cincin | sichAkk. zuprosten | ||||||
| fare qc. (percorrendolo ripetutamente) | etw.Akk. austreten | trat aus, ausgetreten | - durch häufiges Treten bahnen | ||||||
| fare miao [ugs.] | maunzen | maunzte, gemaunzt | [ugs.] | ||||||
| fare (auch: far) colazione | frühstücken | frühstückte, gefrühstückt | | ||||||
| fare la conoscenza di qcn./qc. | jmdn./etw. kennenlernen auch: kennen lernen | lernte kennen, kennengelernt | | ||||||
| fare male a qcn. | jmdm. weh tun auch: wehtun | tat, getan / tat weh, wehgetan | | ||||||
| fare la coda | sichAkk. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| fare la spesa | einkaufen | kaufte ein, eingekauft | | ||||||
| fare benzina [ugs.] [AUTOM.] | tanken | tankte, getankt | | ||||||
| fare surf [SPORT] | surfen | surfte, gesurft | | ||||||
| fare lavori occasionali | jobben | jobbte, gejobbt | [ugs.] | ||||||
| avere l'intenzione di fare qc. | etw.Akk. vorhaben | hatte vor, vorgehabt | | ||||||
| fare effetto | wirken | wirkte, gewirkt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alla faccia tua! | Dir zum Trotz! | ||||||
| Non fare domande così stupide! | Frag nicht so dumm! | ||||||
| Non fare tante storie! | Mach doch nicht so ein Gedöns! | ||||||
| Non fare tante storie! | Mach nicht so ein Theater! | ||||||
| Non fare tante storie! | Mach nicht so einen Zirkus! | ||||||
| Non si può fare finta che questo fatto non ci sia. | Das ist eine Tatsache, die sichAkk. nicht wegdiskutieren lässt. | ||||||
| Non so assolutamente cosa fare. | Ich bin völlig ratlos. | ||||||
| Non fare tante smancerie! | Mach doch keinen solchen Kokolores! | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir benötigen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir brauchen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| Non ci si può più immaginare di fare a meno di internet. | Internet ist nicht mehr wegzudenken. | ||||||
| Non ci si può più immaginare di fare senza internet. | Internet ist nicht mehr wegzudenken. | ||||||
| Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir eine Wanderreise. | ||||||
| Quest'anno andiamo in vacanza in montagna a fare delle escursioni. | Dieses Jahr machen wir einen Wanderurlaub. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| acre, AIRE, aire, are, area, arem, arie, arme, arte, Arve, dare, face, fake, fame, far, fard, fari, farne, faro, fase, flare, Hare, lare, Mare, mare, sfare | Acre, Arbe, Are, Arie, Arme, Arve, fade, fair, Fake, Farbe, Farce, Farm, Farn, Farre, Gestaltungsphase, Vervollständigungsphase, Durchführungsphase, Phase, Fase, Faxe, frei, Frei, Ware |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| preparare, produrre, fabbricare, eseguire | |
Werbung







