itdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

acre, AIRE, aire, area, arem, areo, arte, Arve, dare, darsele, face, fake, far, fard, faro, fase, flare, Mare, mare Acre, Arbe, Are, Arie, Arme, Arve, fade, fair, Fake, Farbe, Farce, Farm, Farn, Farre, Phase, Fase, Faxe, frei, Freu, Ware

Aus dem Umfeld der Suche

produrre, fabbricare, preparare

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

fare merenda - jausen (Österr.)Letzter Beitrag: 20 Jan. 14, 08:48
2 Antworten
dovere fare a meno di qc. - etw. missenLetzter Beitrag: 02 Jul. 08, 15:15
Ich mag jetzt etwas pedantisch sein, aber ich bin über diesen Eintrag gestolpert, da ich die…1 Antworten
fare un sopralluogo si qualcosa - etwas in Augenschein nehmen, besichtigenLetzter Beitrag: 29 Apr. 10, 10:41
Tippfehler: nicht si, sondern di soll das vermutlich heißen.1 Antworten
fare l'impossibile [fig.] - alle Hebel in Bewegung setzen [fig.]Letzter Beitrag: 23 Aug. 18, 10:24
Mit "Hebel" wird auch der Eintragmuovere mari e monti [fig.] >  alle Hebel in Bewegung setz…1 Antworten
fare caso a qcn./qc. - jdn./etw. achtenLetzter Beitrag: 15 Jun. 10, 10:22
Jemanden achten hat eine andere Bedeutung, nämlich: jemandem Achtung entgegenbringen, jemand0 Antworten
essere stuffo di fare qualcosa - es über sein, etwas zu tunLetzter Beitrag: 21 Aug. 13, 08:17
ich würde neben der Korrektur des italienischen Schreibfehlers auch den deutschen Text ander…1 Antworten
fare una gaffe con qcn. - jmdn. auf dem falschen Fuß erwischen [fig.] Letzter Beitrag: 03 Dez. 12, 10:09
Fare una gaffe heisst "sich blamieren / ins Fettnäpfchen treten." Siehe Bedeutungen von Gaff1 Antworten
fare il passo più grande della gamba - sich Akk. übernehmen | übernahm, übernommen Letzter Beitrag: 27 Jun. 13, 22:54
Mir ist die Wendung als "fare il passo più lungo della gamba" geläufig, nicht "più grande", …8 Antworten
bidone - imboglio - VerarschungLetzter Beitrag: 21 Okt. 08, 10:53
Grüßli! Als Synonym zu bidone steht auf der italienischen Seite "imboglio", es muss jedoch "…8 Antworten
fare scuola - Schule machenLetzter Beitrag: 11 Jul. 15, 19:36
. http://www.duden.de/rechtschreibung/Schule Beispiele: Schule machen (Nachahmer finden); 0 Antworten
 


Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Italienisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen