Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tuttavia Adv. | doch | ||||||
ma Adv. | doch | ||||||
pure Adv. - eppure, tuttavia | doch | ||||||
sì Adv. - risposta a domande negative | doch | ||||||
pure Adv. - rafforzativo-esortativo | doch | ||||||
mica Adv. [ugs.] | doch - in Negativsätzen |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nondimeno auch: non di meno Konj. | doch | ||||||
sennonché Konj. | doch | ||||||
però Konj. - tuttavia | doch | ||||||
pure auch: pur Konj. - tuttavia | doch |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Altroché! auch: Altro che! - in risposta a domande negative | Doch! | ||||||
non ... mica | doch nicht | ||||||
Come no! | Klar doch! | ||||||
Non fartelo ripetere cento volte! | Lass es dir doch nicht hundertmal sagen! | ||||||
Sii ragionevole! | Nimm doch Vernunft an! | ||||||
Non mi faccio dare ordini da te! | Von dir lasse ich mir doch nichts vorschreiben! | ||||||
Non ci credo, non è possibile! | Das gibt es doch nicht! | ||||||
Sono tutte sciocchezze! | Das ist doch alles Käse! | ||||||
Non c'entra niente! | Das ist doch kein Argument! | ||||||
Non è un argomento! | Das ist doch kein Argument! | ||||||
Non è un motivo valido! | Das ist doch kein Argument! | ||||||
È il colmo! | Da hört sich doch alles auf! | ||||||
Questo è troppo! | Da hört sich doch alles auf! | ||||||
Ma non è possibile! | Das darf doch nicht wahr sein! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Eri così entusiasta, perché ora indugi? | Du warst doch so begeistert, warum zögerst du jetzt? | ||||||
Non l'avrà mica dimenticato? | Er wird es doch nicht gar vergessen haben? | ||||||
Non sarà mica successo qualcosa? | Es wird doch nichts passiert sein? | ||||||
Non posso mica sapere tutto! | Ich bin doch nicht allwissend! | ||||||
Ho solo due mani! | Ich kann mich doch nicht zerreißen! | ||||||
Non posso dividermi in due! | Ich kann mich doch nicht zerreißen! | ||||||
Passa a trovarmi! | Komm doch einfach mal herüber! | ||||||
Vieni a fare una lezione di prova! | Komm doch einmal zum Schnuppern! | ||||||
Non tenermi sulle spine! | Mach es doch nicht so spannend! | ||||||
Non c'è da illudersi! | Machen wir uns doch nichts vor! | ||||||
Ma stai un po' zitto! | Sei doch mal still! | ||||||
Di sicuro ti mancherà il coraggio! | Du traust dich ja doch nicht! | ||||||
Non ti allargare troppo! | Mach dich doch nicht so breit! | ||||||
Non fare tante smancerie! | Mach doch keinen solchen Kokolores! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
doc | Dach, dich, Docht, Dock, Dolch, hoch, Hoch, Joch, Koch, Loch, noch, Noch, Ochs |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
trotzdem, indessen, dennoch, immerhin, indes, vielleicht, ja, jedoch, nichtsdestoweniger, gleichwohl |
Werbung