Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sì Adv. | ja | ||||||
anzi Adv. - rafforzativo | ja | ||||||
mica Adv. [ugs.] | ja - in Negativsätzen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mi dica! | Ja bitte! | ||||||
Per l'appunto! | Ja, genau! | ||||||
prendere o lasciare | ja oder nein | ||||||
Ma sì! | Aber ja! | ||||||
Insomma! - così così | Na ja! | ||||||
Oddio! - attenuazione | Na ja. | ||||||
Eccoti! | Da bist du ja! | ||||||
È roba da fare ridere i polli! | Da lachen ja die Hühner! | ||||||
Sei completamente fuori di testa! | Du hast ja wohl den Arsch offen! | ||||||
È assurdo! | Das ist ja verrückt! | ||||||
Cose da matti! | Das ist ja Wahnsinn! | ||||||
Cose da pazzi! | Das ist ja Wahnsinn! | ||||||
Ci sarà da divertirsi! | Das kann ja heiter werden! | ||||||
Ne vedremo delle belle! | Das kann ja heiter werden! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Non si sa mai. | Man weiß ja nie. | ||||||
Fai il bravo, mi raccomando! | Benimm dich ja anständig! | ||||||
Rieccoti qua! | Da bist du ja wieder! | ||||||
Sarebbe potuto succedere di tutto. | Da hätte ja sonst was passieren können. | ||||||
Allora è tutto a posto! | Dann ist ja alles in Ordnung! | ||||||
Che baraonda! | Hier gehts ja ganz schön zu! | ||||||
È tutto perfettamente in ordine! | Hier ist ja picobello aufgeräumt. | ||||||
Vedremo come andrà a finire. | Wir werden ja sehen, wie es ausgeht | ||||||
Di sicuro ti mancherà il coraggio! | Du traust dich ja doch nicht! | ||||||
Il lavoro non scappa. | Die Arbeit läuft ja nicht weg. | ||||||
Ma è mostruoso! | Das ist ja ungeheuerlich! | ||||||
Ma è uno scandalo! | Das ist ja ungeheuerlich! | ||||||
È davvero squisito! | Das schmeckt ja prima! | ||||||
Stai sbaffando tutta la pagina! | Du verschmierst ja die ganze Seite! |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
doch |
Werbung