Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
essere | sein | war, gewesen | | ||||||
esistere - essere | sein | war, gewesen | | ||||||
stare - essere | sein | war, gewesen | | ||||||
essere Aux. - in funzione di ausiliare | sein | war, gewesen | | ||||||
restare - essere | sein | war, gewesen | | ||||||
essere Aux. - per le costruzioni passivanti | sein | war, gewesen | - Zustandspassiv | ||||||
fare qc. - esercitare un mestiere | etw.Nom. sein | war, gewesen | - zusammen mit Berufsbezeichnungen | ||||||
assomigliarsi | ähnlich sein | ||||||
andare di moda | in sein | war, gewesen | | ||||||
essere in voga | in sein | war, gewesen | | ||||||
essere vicino | nahe sein | ||||||
essere simile a qcn./qc. | jmdm./etw. ähnlich sein | ||||||
essere aderente a qc. | etw.Dat. getreu sein | ||||||
destare una profonda avversione in qcn. | jmdm. zuwider sein | war, gewesen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ecco ... | das ist ... | ||||||
essere finito(-a) | aus sein | ||||||
essere contrario(-a) | kontra sein | ||||||
essere contro | kontra sein | ||||||
essere ubriaco(-a) fradicio(-a) | zu sein [ugs.] - betrunken | ||||||
Non importa! | Das ist egal! | ||||||
È questione di gusti. | Das ist Geschmackssache. | ||||||
È destino! | Das ist Schicksal! | ||||||
Fa lo stesso! - è uguale | Das ist egal! | ||||||
È facile come bere un bicchiere d'acqua! [fig.] | Das ist kinderleicht! | ||||||
È facile come bere un bicchiere d'acqua! [fig.] | Das ist ein Kinderspiel! [fig.] | ||||||
È un gioco da ragazzi! [fig.] | Das ist ein Kinderspiel! [fig.] | ||||||
È una cannonata! [ugs.] | Das ist eine Wucht! [ugs.] | ||||||
Se questo è un uomo [LIT.] | Ist das ein Mensch? |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
valore effettivo | der Istwert auch: Ist-Wert Pl.: die Istwerte, die Ist-Werte | ||||||
valore reale | der Istwert auch: Ist-Wert Pl.: die Istwerte, die Ist-Werte | ||||||
stato effettivo [WIRTSCH.] [FINAN.] | der Ist-Zustand auch: Istzustand Pl.: die Ist-Zustände, die Istzustände | ||||||
giacenze di cassa [KOMM.] | der Istbestand auch: Ist-Bestand Pl.: die Istbestände | ||||||
giacenze di magazzino [KOMM.] | der Istbestand auch: Ist-Bestand Pl.: die Istbestände | ||||||
spionaggio di notizie di cui è stata vietata la divulgazione [JURA] | Spionage in Bezug auf Nachrichten, deren Verbreitung verboten ist |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
È esattamente lo stesso. | Das ist (genau) dasselbe. | ||||||
Questo è sottinteso. | Das ist (doch) klar. | ||||||
Questo è sottinteso. | Das ist (doch) selbstverständlich. | ||||||
È un caso! | Das ist Zufall! | ||||||
Che pacchia! | Ist das ein Leben! | ||||||
Le si sono rotte le acque? | Ist ihre Fruchtblase geplatzt? | ||||||
È ancora malata tua figlia? | Ist deine Tochter immer noch krank? | ||||||
È sempre malata tua figlia? | Ist deine Tochter immer noch krank? | ||||||
C'è qualcuno? | Ist hier jemand? | ||||||
È andato tutto bene? | Ist alles klargegangen? | ||||||
È qualcosa di grave? | Ist es was Ernstes? | ||||||
È qualcosa di serio? | Ist es was Ernstes? | ||||||
Non è colpa mia. | Das ist nicht meine Schuld. | ||||||
Questo è il nostro ultimo listino prezzi | Das ist unsere neueste Preisliste. |
Werbung
Werbung