Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la testa | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
la testa | das Haupt Pl.: die Häupter | ||||||
la testa | die Spitze Pl.: die Spitzen - Führung | ||||||
la testa - parte anteriore | das Kopfstück Pl.: die Kopfstücke | ||||||
la testa [fig.] - raziocinio | der Verstand kein Pl. | ||||||
la testa | der Kopf Pl.: die Köpfe [Motoren] | ||||||
la testa [KUNST] | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
la testa [BOT.] | der Kopf Pl.: die Köpfe | ||||||
la testa [BOT.] | die Samenschale Pl.: die Samenschalen | ||||||
la testa [SPORT] - primo posto | die Führung Pl.: die Führungen - erste Stelle | ||||||
la testa | der Bregen Pl.: die Bregen (Norddt.) [ugs.] [hum.] - Kopf | ||||||
testa bionda | der Blondkopf Pl.: die Blondköpfe | ||||||
testa calda | der Hitzkopf Pl.: die Hitzköpfe | ||||||
testa calva | der Glatzkopf Pl.: die Glatzköpfe |
Mögliche Grundformen für das Wort "testa" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
testare (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
testare qc. | etw.Akk. erproben | erprobte, erprobt | | ||||||
testare qc. | etw.Akk. testen | testete, getestet | | ||||||
testare qc. | etw.Akk. austesten | testete aus, ausgetestet | | ||||||
testare qc. di qc. | etw.Akk. auf etw.Akk. testen | testete, getestet | | ||||||
testare [JURA] | testieren | testierte, testiert | | ||||||
testare qc. [TECH.] | etw.Akk. testen | testete, getestet | | ||||||
testare [JURA] - disporre per testamento | ein Testament errichten | ||||||
montare alla testa auch [fig.] | zu Kopf steigen | ||||||
montarsi la testa | sichDat. etw.Akk. einbilden | bildete ein, eingebildet | | ||||||
scuotere la testa | den Kopf schütteln | ||||||
usare la testa | mitdenken | dachte mit, mitgedacht | | ||||||
calcarsi testa qc. - p.e. un casco | sichDat. etw.Akk. überstülpen | stülpte über, übergestülpt | | ||||||
colpire di testa [SPORT] | köpfen | köpfte, geköpft | [Fußball] | ||||||
tener testa a qc. | etw.Dat. standhalten | hielt stand, standgehalten | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di una testa | mit einer Nasenlänge [Pferdesport] | ||||||
testa o croce | Kopf oder Zahl | ||||||
dalla testa ai piedi | vom Scheitel bis zur Sohle | ||||||
dalla testa ai piedi | von Kopf bis Fuß | ||||||
Cavatelo dalla testa! | Das kannst du dir abschminken! | ||||||
montare alla testa auch [fig.] | ins Gesicht steigen | ||||||
scrollare la testa | den Kopf schütteln | ||||||
picchiare sulla testa di qcn. - di sole | auf jmdn. niederbrennen | brannte nieder, niedergebrannt | - von Sonne | ||||||
perdere la testa [fig.] | durchdrehen | drehte durch, durchgedreht | [ugs.] | ||||||
perdere la testa [fig.] | seine fünf Sinne nicht beisammenhaben [fig.] [ugs.] | ||||||
cavarselo dalla testa [ugs.] | sichDat. etw.Akk. abschminken können | ||||||
togliersi qc. dalla testa | sichDat. etw.Akk. aus dem Sinn schlagen [fig.] | ||||||
dare alla testa | reinhauen | haute rein, reingehauen | [ugs.] - stark wirken | ||||||
avere un bernoccolo in testa | eine Beule am Kopf haben |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
dalla testa nera | schwarzköpfig | ||||||
dalla testa piccola | kleinköpfig | ||||||
dalla testa ai piedi | über und über - von oben bis unten | ||||||
a testa | pro Kopf | ||||||
a testa | pro Nase | ||||||
in testa | vorne | ||||||
in testa | vorweg Adv. - an der Spitze | ||||||
fuori di testa | durchgeknallt [ugs.] | ||||||
in testa [SPORT] | führend - an erster Stelle | ||||||
capace di testare [JURA] | testierfähig | ||||||
incapace di testare [JURA] | testierunfähig | ||||||
a testa alta | erhobenen Hauptes | ||||||
a testa in giù | kopfstehend | ||||||
a testa in giù | kopfüber |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
vite interamente filettata senza testa, vite senza testa con intaglio | der Gewindestift Pl.: die Gewindestifte | ||||||
pupazzo a forma di cane con testa dondolante | der Wackeldackel Pl.: die Wackeldackel | ||||||
gelatina di testa di maiale [KULIN.] | die Schweinskopfsülze Pl.: die Schweinskopfsülzen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ma cosa ti è saltato in testa? | Was hast du dir dabei gedacht? | ||||||
Marco è una testa calda. | Marco ist ein Hitzkopf. | ||||||
Il sole picchia sulla testa. | Die Sonne prallt auf den Kopf. | ||||||
Lo ha colpito in testa con una pietra. | Er hat ihn mit einem Stein am Kopf getroffen. | ||||||
Mi gira la testa. | Mir ist schwindelig. | ||||||
Mi gira la testa. | Mir schwindelt es. | ||||||
Mi sento girare la testa. | Mir wird ganz schwummerig. | ||||||
Non riesco a togliermelo dalla testa. | Das will mir nicht aus dem Kopf gehen. | ||||||
Questo vino dà alla testa. | Dieser Wein steigt in den Kopf. | ||||||
Sorpreso, sollevò la testa. | Überrascht hob er den Kopf. | ||||||
Questo pensiero mi passa per la testa. | Dieser Gedanke geistert mir durch den Kopf. | ||||||
Questo te lo sei messo in testa tu. | Das hast du dir nur eingeredet. | ||||||
Ho un forte mal di testa. | Ich habe starke Kopfschmerzen. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
cesta, Festa, festa, gesta, pesta, resta, teista, tesa, tesla, test, teste, testé, testo, tetta | Tesla, Test, Testat |
Werbung