Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il sole [ASTRON.] | die Sonne Pl.: die Sonnen | ||||||
acqua salina | die Sole Pl.: die Solen | ||||||
acqua salsa | die Sole Pl.: die Solen | ||||||
il sole | der Sonnenschein Pl. | ||||||
sorgere del sole | der Sonnenaufgang Pl.: die Sonnenaufgänge | ||||||
sole meridiano | die Mittagssonne Pl.: die Mittagssonnen | ||||||
sole al tramonto | die Abendsonne Pl.: die Abendsonnen | ||||||
sole del mattino | die Morgensonne Pl.: die Morgensonnen | ||||||
sole di mezzanotte | die Mitternachtssonne Pl.: die Mitternachtssonnen | ||||||
sole di mezzogiorno | die Mittagssonne Pl.: die Mittagssonnen | ||||||
bagno di sole | das Sonnenbad Pl.: die Sonnenbäder | ||||||
cappello da sole | der Sonnenhut Pl.: die Sonnenhüte | ||||||
colpo di sole | der Sonnenstich Pl.: die Sonnenstiche | ||||||
conuro del sole | der Sonnensittich Pl.: die Sonnensittiche wiss.: Aratinga solstitialis |
Mögliche Grundformen für das Wort "sole" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
saperci (Verb) | |||||||
sapersi (Verb) | |||||||
saperlo (Verb) | |||||||
saperla (Verb) | |||||||
sapere (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di sole | sonnig | ||||||
giallo sole, gialla sole inv. | sonnengelb | ||||||
abituato al sole, abituata al sole | sonnenverwöhnt Adj. | ||||||
esposto al sole, esposta al sole | sonnig - im Sonnenschein | ||||||
bruciato dal sole, bruciata dal sole | sonnenverbrannt Adj. | ||||||
chiaro come il sole, chiara come il sole | sonnenklar | ||||||
chiaro come la luce del sole, chiara come la luce del sole | sonnenklar |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stare al sole | sichAkk. sonnen | sonnte, gesonnt | | ||||||
saperci fare | den Bogen heraushaben [fig.] [ugs.] | ||||||
saperci fare [ugs.] | sein Geschäft verstehen | ||||||
saperla lunga [ugs.] | Bescheid wissen | ||||||
saperla lunga [ugs.] | wissen, wo Barthel (den) Most holt | ||||||
sapersi difendere | Haare auf den Zähnen haben [ugs.] | ||||||
saperla lunga [ugs.] - essere scaltro | es faustdick hinter den Ohren haben [fig.] | ||||||
saperla lunga [ugs.] - essere scaltro | mit allen Wassern gewaschen sein [fig.] | ||||||
saperla lunga [ugs.] - essere scaltro | schlau sein | ||||||
saperci fare con qcn. | mit jmdm. umgehen können | ||||||
saperci fare con qc. | etw.Akk. im Griff haben [fig.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prendere il sole | sichAkk. sonnen | sonnte, gesonnt | | ||||||
sciogliersi al sole | in der Sonne zerfließen | ||||||
in pieno sole | in der prallen Sonne | ||||||
Le disgrazie non vengono mai sole. | Ein Unglück kommt selten allein. | ||||||
prendere il sole in topless | sichAkk. busenfrei sonnen | ||||||
sciogliersi come neve al sole | dahinschmelzen wie der Schnee in der Sonne | ||||||
essere chiaro(-a) come il sole | klar wie dicke Tinte sein | ||||||
essere chiaro(-a) come il sole | klar wie Kloßbrühe sein | ||||||
fare un bagno di sole | sonnenbaden | -, sonnengebadet | | ||||||
essere chiaro(-a) come la luce del sole | auf der Hand liegen [fig.] | ||||||
sapersi difendere da qc. | sichAkk. gegen etw.Akk. zu wehren wissen | ||||||
saperci fare con qc. | für etw.Akk. ein Händchen haben [fam.] | ||||||
Buono a sapersi! | Gut zu wissen! | ||||||
Come fai a saperlo? | Woher weißt du das? |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Riecco il sole! | Da kommt die Sonne wieder heraus! | ||||||
Il sole tramonta all'orizzonte. | Die Sonne geht am Horizont unter. | ||||||
La sabbia era arroventata dal sole. | Der Sand wurde unter der Sonne glühend heiß. | ||||||
Ho il sole in faccia. | Ich habe die Sonne im Gesicht. | ||||||
Il sole è alto nel cielo. | Die Sonne steht hoch am Himmel. | ||||||
Il sole picchia sulla testa. | Die Sonne prallt auf den Kopf. | ||||||
Il sole sbuca tra le nuvole. | Die Sonne guckt hinter den Wolken hervor. | ||||||
Il sole si affaccia tra le nuvole. | Die Sonne blickt durch die Wolken. | ||||||
La neve si scioglie al sole. | Der Schnee zerrinnt an der Sonne. | ||||||
Il sole fa capolino da dietro le nuvole. | Die Sonne guckt hinter den Wolken hervor. | ||||||
L'acqua riflette i raggi del sole. | Das Wasser reflektiert die Sonnenstrahlen. | ||||||
Bisogna sapersi contentare. | Man muss sich zu begnügen wissen. | ||||||
Nessuno poteva saperlo prima. | Das konnte niemand vorauswissen. | ||||||
Sapevo che non sarebbe durato a lungo. | Mir war schon klar, dass das nicht lange halten würde. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
iole, sale, Sale, Sol, sol, sola, soleo, solo, yole, yòle | Dole, Mole, Pole, Sohle, Sold, Solei, Soll, solo, Solo, Soße |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
assolata, soleggiato, soleggiata, assolato | Solwasser |
Werbung