Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| troppo Adv. | zu | ||||||
| a titolo di qc. | zu etw.Dat. | ||||||
| chiuso, chiusa Adj. - porta, negozio, rubinetto, ecc. | zu Adv. | ||||||
| vicino a qcn./qc. - moto | zu jmdm./etw. | ||||||
| a fini di lucro | zu Gewinnzwecken | ||||||
| a scopo di lucro | zu Gewinnzwecken | ||||||
| a scopo di test | zu Testzwecken | ||||||
| a dozzine | zu Dutzenden auch: zu dutzenden [fig.] | ||||||
| coordinato a qc. - di vestiario | passend zu etw.Dat. - Bekleidung | ||||||
| all'ultimo | zu guter Letzt | ||||||
| (proprio) alla fine | zu guter Letzt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in qc. Präp. - p.e. in due | zu etw.Dat. | ||||||
| per qc. Präp. - moto a luogo | zu etw.Dat. | ||||||
| per qc. Präp. - predicativo | zu etw.Dat. | ||||||
| a qc. Präp. - di tempo | zu etw.Dat. | ||||||
| a qc. Präp. - moto a luogo | zu etw.Dat. | ||||||
| da qc. Präp. - moto a luogo | zu etw.Dat. | ||||||
| da qc. Präp. - di stima, prezzo | zu etw.Dat. | ||||||
| di qc. Präp. - complementi di fine, scopo | zu etw.Dat. | ||||||
| da cui Pron. - di moto a; da lui | zu dem | ||||||
| da cui Pron. - di moto a; da loro | zu denen | ||||||
| da cui Pron. - di moto a; da lei | zu der | ||||||
| da chi Pron. - moto a luogo | zu wem - Interrogativpronomen | ||||||
| ché Konj. +Subj. - finale | um ... zu +Inf. | ||||||
| onde Konj. +Inf. [ADMIN.] | um ... zu ... | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'adottanda f. Pl.: le adottande [JURA] | zu Adoptierende | ||||||
| l'adottando m. Pl.: gli adottandi [JURA] | zu Adoptierender | ||||||
| respirazione bocca a bocca | die Mund-zu-Mund-Beatmung Pl.: die Mund-zu-Mund-Beatmungen | ||||||
| il passaparola Pl.: i passaparola | die Mund-zu-Mund-Propaganda kein Pl. | ||||||
| il passaparola Pl.: i passaparola | die Mund-zu-Mund-Werbung Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| collegarsi con qcn./qc. | zu jmdm. (oder: irgendwohin) schalten | schaltete, geschaltet | [Rundfunktechnik] [Radio und TV] | ||||||
| collegarsi con qcn./qc. | zu jmdm. (oder: irgendwohin) umschalten | schaltete um, umgeschaltet | [Rundfunktechnik] [Radio und TV] | ||||||
| essere pieno come un otre [fig.] - ubriaco | zu bis oben hin sein [ugs.] - mit Alkohol | ||||||
| riscattare qc. [ADMIN.] | sichDat. etw.Akk. zu Pensionszwecken anrechnen lassen | ||||||
| andare a qcn. di +Inf. | Lust haben zu +Inf. | hatte, gehabt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in tre | zu dritt | ||||||
| in quattro | zu viert | ||||||
| (in) quanti? | zu wievielt? | ||||||
| in vita - durante la vita | zu (oder: bei) Lebzeiten | ||||||
| in vostro favore | zu Ihren Gunsten | ||||||
| alla fin fine | zu guter Letzt | ||||||
| in fin dei conti | zu guter Letzt | ||||||
| scommettere uno contro mille | eins zu tausend wetten | ||||||
| avere la fiducia nelle capacità di qcn. | Zutrauen zu jmdm. haben | ||||||
| avere (libero) accesso a qc. | (freien) Zutritt zu etw.Dat. haben | ||||||
| Qui gatta ci cova! | Da geht etwas nicht mit rechten Dingen zu! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ingrassava senza accorgersene. | Er nahm zu, ohne es zu bemerken. | ||||||
| Il traffico si intensifica. | Der Verkehr nimmt zu. | ||||||
| Acconsentì senza esitare. | Er stimmte zu, ohne zu zögern. | ||||||
| C'è qualcosa che non va. | Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu. | ||||||
| Qui accadono cose strane. | Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu. | ||||||
| Non riesco ad abbottonare il cappotto. | Ich bekomme die Knöpfe am Mantel nicht zu. | ||||||
| Sto pensando a quanto sarebbe bello baciarti. | Ich stelle mir gerade vor, wie schön es wäre, dich zu küssen. | ||||||
| Muoviti! | Los, fahr zu! | ||||||
| Su, vai! | Los, fahr zu! | ||||||
| Mi confidò di aver mentito. | Sie vertraute mir an, gelogen zu haben. | ||||||
| Smettila di far rumore! [ugs.] | Hör auf, so einen Lärm zu machen! [ugs.] | ||||||
| Non ti sforzare troppo! [hum.] | Streng dich ja nicht zu sehr an! | ||||||
Werbung
Werbung






