Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il contro Pl.: i contri | das Kontra Pl.: die Kontras | ||||||
| argomento contro | das Gegenargument Pl.: die Gegenargumente | ||||||
| la ribellione (contro qcn./qc., a qcn./qc.) Pl.: le ribellioni | die Rebellion (gegen jmdn./etw.) Pl.: die Rebellionen | ||||||
| la premunizione (contro qc.) [MED.] | der Schutz (gegen etw.Akk.) kein Pl. | ||||||
| assicurazione contro danni [JURA] [VERSICH.] | die Schadenversicherung Pl.: die Schadenversicherungen | ||||||
| pagamento contro assegno [KOMM.] | die Nachnahme Pl.: die Nachnahmen | ||||||
| pagamento contro documenti [KOMM.] | Kasse gegen Dokumente | ||||||
| delitto contro la pubblica amministrazione [JURA] | Verbrechen gegen die öffentliche Verwaltung | ||||||
| vendita con pagamento contro documenti [KOMM.] [JURA] | Kauf mit Zahlung gegen Urkunden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contro | |||||||
| contrare (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contro Adv. | dagegen | ||||||
| contro Adv. | kontra | ||||||
| contro a qc. | etw.Dat. gegenüber | ||||||
| contro corrente | flussauf Adv. | ||||||
| contro corrente | flussaufwärts Adv. | ||||||
| contro questo | hiergegen Adv. - an dieser Stelle | ||||||
| l'uno contro l'altro, l'una contro l'altra | aufeinander Adv. - gegeneinander | ||||||
| contrassegno auch: contro assegno Adv. [KOMM.] | gegen Nachnahme | ||||||
| contrassegno auch: contro assegno Adv. [KOMM.] | mit Nachnahme | ||||||
| contrassegno auch: contro assegno Adv. [KOMM.] | per Nachnahme | ||||||
| contrassegno auch: contro assegno Adv. [KOMM.] | unter Nachnahme | ||||||
| per contro | dagegen Adv. | ||||||
| per contro | hiergegen Adv. - im Gegensatz | ||||||
| qui contro | hiergegen Adv. - an dieser Stelle | ||||||
| per contro | dahingegen Adv. [form.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contro qcn./qc. Präp. | gegen jmdn./etw. | ||||||
| contro qcn./qc. Präp. | wider jmdn./etw. | ||||||
| contro... | Wider... | ||||||
| contro (di) qcn./qc. Präp. - incontro, addosso | an jmdn./etw. | ||||||
| contro qc. Präp. - in cambio di | statt etw.Gen. | ||||||
| contro qc. Präp. - in direzione contraria | entgegen etw.Dat. | ||||||
| contro qc. Präp. auch [KOMM.] - in cambio di | gegen etw.Akk. | ||||||
| contro qc. Präp. - in cambio di | für etw.Akk. - statt etw.Gen./Dat. | ||||||
| contro Präp. [JURA] | kontra | ||||||
| contro qcn./qc. Präp. [JURA] | kontra jmdn./etw. | ||||||
| contro qc. Präp. [KOMM.] - in cambio di | per etw.Akk. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contrare qc. | etw.Akk. kontern | konterte, gekontert | - entgegenhalten | ||||||
| contrare qcn. | jmdm. Kontra sagen [Kartenspiele] | ||||||
| assicurare qcn./qc. (contro qc.) [JURA] - stipulare un'assicurazione | jmdn./etw. (gegen etw.Akk.) versichern | versicherte, versichert | - Versicherung abschließen | ||||||
| accanirsi (contro qcn.) | sichAkk. (gegen jmdn.) erbittern | erbitterte, erbittert | | ||||||
| accanirsi (contro qcn.) | sichAkk. (über jmdn.) erbosen | erboste, erbost | | ||||||
| congiurare (contro qcn./qc.) | sichAkk. (gegen jmdn./etw.) verschwören | verschwor, verschworen | | ||||||
| essere contro | entgegenstehen | stand entgegen, entgegengestanden | | ||||||
| macchinare (contro qcn.) | (gegen jmdn.) intrigieren | intrigierte, intrigiert | | ||||||
| protestare (contro (oder: per) qcn./qc.) | (gegen (oder: für) jmdn./etw.) protestieren | protestierte, protestiert | | ||||||
| protestare (contro qcn./qc.) | (gegen jmdn./etw.) aufmucken | muckte auf, aufgemuckt | | ||||||
| schiantarsi (contro qc.) | (auf etw.Akk.) aufprallen | prallte auf, aufgeprallt | | ||||||
| stagliarsi (contro qc.) | sichAkk. (gegen etw.Akk.) abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
| stagliarsi (contro qc.) | sichAkk. (gegen etw.Akk.) abzeichnen | zeichnete ab, abgezeichnet | | ||||||
| tramare (contro qcn.) | (gegen jmdn.) intrigieren | intrigierte, intrigiert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il pro e il contro | das Für und Wider | ||||||
| testimoniare contro qcn. [JURA] - essere testimonianza | gegen jmdn. zeugen | zeugte, gezeugt | | ||||||
| contro (che) cosa | wogegen Adv. - bei Fragensätzen | ||||||
| contro il cui | wogegen Adv. - Relativsätzen | ||||||
| contro la quale | wogegen Adv. - Relativsätzen | ||||||
| essere contro | kontra sein | ||||||
| urtare contro qc. | gegen etw.Akk. anlaufen | ||||||
| dare contro a qcn. | jmdm. Kontra geben [ugs.] - widersprechen | ||||||
| vaccinare qcn. (contro qc.) [MED.] | jmdn. (gegen etw.Akk.) schutzimpfen | ||||||
| essere assicurato(-a) (contro qc.) | (gegen etw.Akk.) versichert sein | ||||||
| andare in collera (con (oder: contro qcn.)) | sichAkk. (über jmdn.) erzürnen | erzürnte, erzürnt | | ||||||
| nuotare contro corrente | gegen die Strömung anschwimmen | ||||||
| scommettere uno contro mille | eins zu tausend wetten | ||||||
| non avere niente contro qcn./qc. | nichts gegen jmdn./etw. haben | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| per | |
Werbung







