Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la vita Pl.: le vite auch [BIOL.] | das Leben Pl. | ||||||
| la vita Pl.: le vite [ANAT.] | die Taille Pl.: die Taillen | ||||||
| curriculum vitae | die Vita - Pl.: Viten, Vitae Pl.: die Viten/die Vitae - Lebenslauf | ||||||
| la vita Pl.: le vite - durata della vita | die Lebenszeit Pl.: die Lebenszeiten | ||||||
| la vita Pl.: le vite - stile di vita | die Lebensweise Pl.: die Lebensweisen | ||||||
| la vita Pl.: le vite [fig.] | das Leben Pl. | ||||||
| la biografia Pl.: le biografie [LIT.] [HIST.] | die Vita - Pl.: Viten, Vitae Pl.: die Viten/die Vitae - Lebensgeschichte | ||||||
| la vita f. Pl.: le vite - circonferenza | die Bundweite Pl.: die Bundweiten [Bekleidung] | ||||||
| la vita Pl.: le vite - biografia [LIT.] [HIST.] | die Vita - Pl.: Viten, Vitae Pl.: die Viten/die Vitae - Lebensgeschichte | ||||||
| la vita Pl.: le vite - "filo" della vita | der Lebensfaden Pl.: die Lebensfäden [poet.] | ||||||
| vita affettiva | das Gefühlsleben kein Pl. | ||||||
| vita agiata | das Wohlleben kein Pl. | ||||||
| vita agreste | das Landleben kein Pl. | ||||||
| vita amorosa | das Liebesleben kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a vita | lebenslang | ||||||
| da una vita | seit eh und je - schon immer | ||||||
| senza vita - morto | leblos - tot | ||||||
| a vita [JURA] | lebenslänglich | ||||||
| dalla vita febbrile | raschlebig | ||||||
| di vita vissuta | lebensnah | ||||||
| dalla vita breve | kurzlebig - mit geringer Lebensdauer | ||||||
| in vita | lebend | ||||||
| pratico (della vita), pratica (della vita) | lebenstüchtig | ||||||
| contento della vita, contenta della vita | lebensfroh | ||||||
| nauseato della vita, nauseata della vita | lebensüberdrüssig | ||||||
| pieno di vita, piena di vita | lebenslustig | ||||||
| pratico della vita, pratica della vita | lebensklug | ||||||
| privo di vita, priva di vita | leblos | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chi sa prendere la vita per il verso giusto | der Lebenskünstler | die Lebenskünstlerin Pl.: die Lebenskünstler, die Lebenskünstlerinnen | ||||||
| compagno di una parte della vita | der Lebensabschnittspartner | ||||||
| atteggiamento positivo verso la vita | die Lebensbejahung Pl.: die Lebensbejahungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a vita | auf Lebenszeit | ||||||
| da una vita | seit einer Ewigkeit | ||||||
| Finché c'è vita, c'è speranza. | Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung. | ||||||
| cambiare vita | seine Lebensweise ändern | ||||||
| affacciarsi alla vita | ins Leben hineintreten | ||||||
| aggrapparsi alla vita | sichAkk. ans Leben klammern | ||||||
| attaccarsi alla vita | sichAkk. ans Leben hängen | ||||||
| lasciare la vita | aus dem Leben scheiden | ||||||
| ostile alla vita | lebensfeindlich Adj. | ||||||
| togliersi la vita | sichAkk. das Leben nehmen | ||||||
| Su con la vita! | Freu dich des Lebens! | ||||||
| Su con la vita! | Kopf hoch! | ||||||
| per tutta la vita | auf Lebenszeit | ||||||
| afferrare qcn. per la vita | jmdn. um die Taille fassen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| È una tappa importante della sua vita. | Das ist eine wichtige Etappe seines Lebens. | ||||||
| Finora la sua vita è stata molto tranquilla. | Ihr bisheriges Leben ist sehr ruhig verlaufen. | ||||||
| Ha lavorato duro tutta la sua vita. | Er hat zeitlebens schwer gearbeitet. | ||||||
| Non lo dimenticherò per tutta la vita. | Das werde ich mein Lebtag nicht vergessen. | ||||||
| Può dire di aver vissuto una vita felice. | Er kann auf ein glückliches Leben zurückblicken. | ||||||
| Questo stile di vita va a scapito della salute. | Dieser Lebensstil geht auf Kosten der Gesundheit. | ||||||
| Questo stile di vita va a spese della salute. | Dieser Lebensstil geht auf Kosten der Gesundheit. | ||||||
| La sua vita fu un lungo calvario. | Sein Leben war ein langer Leidensweg. | ||||||
| Hanno così tanto denaro che si sono sistemati per tutta la vita. | Sie haben so viel Geld, dass sie für ihr Leben ausgesorgt haben. | ||||||
| Hanno così tanto denaro che sono a posto per tutta la vita. | Sie haben so viel Geld, dass sie für ihr Leben ausgesorgt haben. | ||||||
| Il motore non dà segno di vita. | Der Motor macht keinen Mucks. [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| aita, gita, iota, iuta, Via, via, Viet, viltà, vinta, vista, vite | Kita, via, vital |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| vivere | Biographie, Lebensbeschreibung, Biografie, Lebensfaden, Bundweite |
Werbung







