Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| privare qcn. di qc. | jmdn. etw.Gen. berauben | beraubte, beraubt | | ||||||
| privare qcn. di qc. | jmdn. um etw.Akk. bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| privare qcn./qc. di qc. | jmdm./etw. etw.Akk. entziehen | entzog, entzogen | | ||||||
| privare qcn. di qc. | jmdm. etw.Akk. rauben | raubte, geraubt | - hindern | ||||||
| privare qcn. di qc. - negare | jmdm. etw.Akk. vorenthalten | enthielt vor, vorenthalten | | ||||||
| privarsi di qc. - rinunciare | auf etw.Akk. verzichten | verzichtete, verzichtet | | ||||||
| privarsi di qc. - rinunciare | sichAkk. um etw.Akk. bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| privare qcn. di qc. [JURA] - diritti | jmdm. etw.Akk. aberkennen | erkannte ab, aberkannt | | ||||||
| privarsi di qc. | sichAkk. etw.Gen. entäußern | entäußerte, entäußert | [form.] | ||||||
| privarsi di qc. - rinunciare | sichDat. etw.Dat. versagen [form.] - nicht zugestehen | ||||||
| privare qcn. della cittadinanza [ADMIN.] | jmdn. denaturalisieren | denaturalisierte, denaturalisiert | | ||||||
| privare qcn. della cittadinanza [ADMIN.] [POL.] | jmdn. ausbürgern | bürgerte aus, ausgebürgert | | ||||||
| essere privato | nichts für fremde Ohren sein | war, gewesen | | ||||||
| essere privo di qc. | etw.Gen. entbehren | entbehrte, entbehrt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| privo, priva Adj. (di qc.) | beraubt (von etw.Dat.) | ||||||
| privo, priva Adj. | bar | ||||||
| privo, priva Adj. | los | ||||||
| privo d'anima, priva d'anima | seelenlos | ||||||
| privo d'aria, priva d'aria Adj. | luftleer | ||||||
| privo d'attrito, privo d'attrito Adj. | reibungslos | ||||||
| privo d'impiego, priva d'impiego | stellungslos | ||||||
| privo d'interesse, priva d'interesse | interesselos | ||||||
| privo d'interesse, priva d'interesse | uninteressant | ||||||
| privo di acidi, priva di acidi Adj. | säurefrei | ||||||
| privo di bordo, priva di bordo | randlos | ||||||
| privo di coda, priva di coda | schwanzlos | ||||||
| privo di complicanze, priva di complicanze auch [MED.] | komplikationslos | ||||||
| privo di comprensione, priva di comprensione | verständnislos | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| affare privato | die Privatangelegenheit Pl.: die Privatangelegenheiten | ||||||
| indirizzo privato | die Privatadresse Pl.: die Privatadressen | ||||||
| indirizzo privato | die Heimatanschrift Pl.: die Heimatanschriften | ||||||
| indirizzo privato | die Privatanschrift Pl.: die Privatanschriften | ||||||
| insegnamento privato | der Privatunterricht Pl. | ||||||
| interesse privato | das Privatinteresse Pl.: die Privatinteressen | ||||||
| investigatore privato | der Privatdetektiv Pl.: die Privatdetektive | ||||||
| numero privato | die Privatnummer Pl.: die Privatnummern | ||||||
| trasporto privato | der Individualverkehr Pl. | ||||||
| uso privato | private Nutzung Pl.: die Nutzungen | ||||||
| uso privato | der Privatgebrauch Pl. | ||||||
| uso privato | die Privatnutzung Pl.: die Privatnutzungen | ||||||
| l'investitore privato m. | l'investitrice privata f. | der Privatinvestor | die Privatinvestorin Pl.: die Privatinvestoren, die Privatinvestorinnen | ||||||
| giro privato - con una guida | die Privatführung Pl.: die Privatführungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| privo(-a) di lattosio | laktosefrei | ||||||
| privare qcn. della libertà | jmdm. die Freiheit rauben | ||||||
| privare qcn. dei (propri) diritti auch [JURA] | jmdn. entrechten | entrechtete, entrechtet | | ||||||
| privare qcn./qc. dell'incanto [fig.] | jmdn./etw. entzaubern | entzauberte, entzaubert | [fig.] | ||||||
| privare qc. del carattere divino | etw.Akk. entgöttern | entgötterte, entgöttert | | ||||||
| privare qcn. delle prestazioni assicurative [VERSICH.] | jmdn. aussteuern | steuerte aus, ausgesteuert | - Versicherungsleistungen beenden | ||||||
| dichiarare qcn. privato(-a) di qc. [ADMIN.] | jmdn. etw.Gen. verlustig erklären veraltend - absprechen | ||||||
| assumere qcn. come insegnante privato | jmdn. als Privatlehrer engagieren | ||||||
| essere privo(-a) di morale | keine Moral haben | ||||||
| essere privo(-a) di senso umoristico | keinen Sinn für Humor haben | ||||||
| relativo(-a) all'economia privata | privatwirtschaftlich | ||||||
| essere privo(-a) di senso pratico | keine praktische Veranlagung haben | ||||||
| essere privo(-a) di senso della giustizia | kein Gerechtigkeitsgefühl besitzen | ||||||
| essere privo(-a) di ogni fondamento | jeder Grundlage entbehren | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Questo testo è totalmente privo di coesione. | Dem Text fehlt jeglicher Zusammenhang. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| paria, piva, pria, prima, Prima, privé, privo, prova, Prova, riva | Paria, prima, Prima, Privat, privat |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






