Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere | sein | war, gewesen | | ||||||
| esserci | da sein | war, gewesen | | ||||||
| esserci | vonstattengehen | ging vonstatten, vonstattengegangen | | ||||||
| sonare qc. [MUS.] regional auch [poet.] | etw.Akk. spielen | spielte, gespielt | | ||||||
| esserci | geben | gab, gegeben | - unpersönlich verwendet | ||||||
| esserci | bestehen | bestand, bestanden | - existieren | ||||||
| essere | bestehen | bestand, bestanden | - existieren | ||||||
| essere - accadere | geschehen | geschah, geschehen | | ||||||
| essere - esistere | existieren | existierte, existiert | | ||||||
| essere Aux. - in funzione di ausiliare | sein | war, gewesen | | ||||||
| essere di qc. - consistere | aus etw.Dat. bestehen | bestand, bestanden | | ||||||
| essere di qcn./qc. - appartenere | jmdm./etw. gehören | gehörte, gehört | | ||||||
| essere Aux. - in funzione di ausiliare | haben | hatte, gehabt | - als Hilfsverb | ||||||
| essere Aux. - per le costruzioni passivanti | sein | war, gewesen | - Zustandspassiv | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di (auch: dello) stato auch [POL.] | Staats... | ||||||
| di stato | volkseigen | ||||||
| or sono [form.] | vor etw.Dat. - zeitlich | ||||||
| di proprietà dello stato | landeseigen - einem Land gehörend | ||||||
| che è [ADMIN.] | befindlich | ||||||
| cui sono soggetti i notai [JURA] | notardienstrechtlich | ||||||
| a cui è permessa la circolazione [AUTOM.] | verkehrsfähig Adj. | ||||||
| che è fuori | außenstehend | ||||||
| come è stato ammesso, come è stata ammessa | zugestandenermaßen Adv. | ||||||
| come è stato riconosciuto, come è stata riconosciuta | zugestandenermaßen Adv. | ||||||
| da che mondo è mondo | schon immer | ||||||
| da che mondo è mondo | seit jeher | ||||||
| che compromette il bene dello stato | staatswohlgefährdend | ||||||
| da che mondo è mondo | seit eh und je - schon immer | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sia ... che ... Konj. | ... ebenso wie ... | ||||||
| sia ... che ... Konj. | sowohl ... als auch | ||||||
| sia ... sia ... Konj. | ... ebenso wie ... | ||||||
| sia ... sia ... Konj. | sowohl ... als auch | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ci sono | es gibt | ||||||
| Ci sono! | Ich hab's! | ||||||
| essere fuori di sé dall'entusiasmo (oder: per l'entusiasmo) | vor Begeisterung toben | ||||||
| Tu sei tutto per me! | Du bist mein Ein und Alles! | ||||||
| Sono io! - al telefono | Am Apparat! | ||||||
| Sono stufo! | Mein Bedarf ist gedeckt! [ugs.] | ||||||
| sono in tutto ... | das macht ... | ||||||
| Sono tutte sciocchezze! | Das ist doch alles Käse! | ||||||
| Sono cose così! | Das sind so Sächelchen! | ||||||
| Sono tutte chiacchiere! | Das halte ich für ein Gerücht! | ||||||
| sono due cose diverse, se ... | es ist zweierlei, ob ... | ||||||
| Sono cazzi amari! [derb] | Die Kacke ist am Dampfen! [ugs.] | ||||||
| Non ci sono problemi! | Kein Problem! | ||||||
| Non sono affari miei! | Das geht mich nichts an! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| È l'una. | Es ist ein Uhr. | ||||||
| È l'una. | Es ist eins. | ||||||
| Sono confuso. | Ich bin verwirrt. | ||||||
| Sono distrutto! | Ich bin fix und fertig! | ||||||
| Sono distrutto! | Ich bin total erschöpft! | ||||||
| Sono distrutto! | Ich bin total fertig! | ||||||
| Sono contento. | Es freut mich. | ||||||
| Sono cotto! | Ich bin fix und fertig! | ||||||
| Sono cotto! | Ich bin total erschöpft! | ||||||
| Sono cotto! | Ich bin total fertig! | ||||||
| Sono insegnante. | Ich bin Lehrer. | ||||||
| Sono curioso! | Ich bin gespannt! | ||||||
| Sono bazzecole! | Das sind kleine Fische! | ||||||
| Sono sciocchezze! | Das sind kleine Fische! | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'essere un outsider | das Außenseitertum kein Pl. | ||||||
| valuta sonante [ugs.] | das Bargeld kein Pl. | ||||||
| swing state englisch [POL.] - negli Stati Uniti | der Swing State englisch | ||||||
| spionaggio di notizie di cui è stata vietata la divulgazione [JURA] | Spionage in Bezug auf Nachrichten, deren Verbreitung verboten ist | ||||||
| la costituzione Pl.: le costituzioni [POL.] [JURA] - dello stato | die Staatsverfassung Pl.: die Staatsverfassungen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| titolo onorario per funzionari dello stato auch [hum.] | der Hofrat Pl.: die Hofräte (Österr.) | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| cono, dono, fono, mono, nono, sano, seno, sino, snob, sodo, sogno, Sogno, solo, son, sonno, suono, tono | Mono, Sion, Snob, Sohn, solo, Solo, Song, sonor, Soor, Soso |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| c'è | |
Werbung







