Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il tono Pl.: i toni | der Klang Pl.: die Klänge | ||||||
| il tono Pl.: i toni | die Klangfarbe Pl.: die Klangfarben | ||||||
| il tono Pl.: i toni auch [fig.] [MUS.] [PHYS.] | der Ton Pl.: die Töne | ||||||
| il tono Pl.: i toni | der Ton Pl.: die Töne - Farbton | ||||||
| il tono Pl.: i toni - modo di esprimersi | der Ausdruck kein Pl. - Ausdrucksweise | ||||||
| il tono Pl.: i toni [LING.] | der Laut Pl.: die Laute | ||||||
| il tono Pl.: i toni [MED.] | der Tonus Pl.: die Toni | ||||||
| il tono Pl.: i toni [PHYS.] | der Laut Pl.: die Laute | ||||||
| tono discorsivo | der Plauderton kein Pl. | ||||||
| tono imperativo | der Befehlston kein Pl. | ||||||
| tono leggero | der Plauderton kein Pl. | ||||||
| tono di colore | der Farbton Pl.: die Farbtöne | ||||||
| tono di comando | der Befehlston kein Pl. | ||||||
| tono generale [LIT.] | der Grundton Pl.: die Grundtöne [fig.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tono | |||||||
| tonare (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tonare selten [METEO.] | donnern | donnerte, gedonnert | | ||||||
| sbagliare tono | sichAkk. im Ausdruck vergreifen | ||||||
| darsi un tono | Haltung annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
| rispondere a tono | die passende Antwort geben | ||||||
| rispondere a tono | entsprechend antworten | antwortete, geantwortet | | ||||||
| abbassare il tono - voce | die Stimme senken | ||||||
| darsi un tono - darsi importanza | wichtig tun | tat, getan | | ||||||
| essere in tono con qc. - intonato | mit etw.Dat. harmonieren | harmonierte, harmoniert | | ||||||
| essere in tono con qc. - intonato | mit etw.Dat. in Einklang stehen | stand, gestanden | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con tono indagatore | lauernd Adv. | ||||||
| con (tono di) rimprovero | vorwurfsvoll Adv. | ||||||
| che dà il tono | tonangebend | ||||||
| in tono minore [fig.] | in bescheidenerem Maße | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con tono imperioso | mit gebieterischem Ton | ||||||
| con tono amaro [fig.] | mit bitterem Ton [fig.] | ||||||
| cambiare tono | einen anderen Ton anschlagen | ||||||
| parlare con tono dimesso | leise sprechen | ||||||
| e avanti su questo tono | und in dem Stil geht es weiter | ||||||
| essere giù di tono | schlecht in Form sein | war, gewesen | | ||||||
| usare il tono sbagliato | sichAkk. im Ausdruck vergreifen | ||||||
| usare il tono sbagliato per dire qc. | sichAkk. im Ton vergreifen | ||||||
| procedere in tono leggero | dahinplätschern [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La conversazione procedeva in tono leggero. | Die Unterhaltung plätscherte so dahin. | ||||||
| Il suo tono è proprio sfacciato! | Sein Ton ist richtig schnodderig! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| atono, cono, dono, fono, mono, nono, tino, Togo, togo, tomo, tondo, tonfo, toni, tonno, tonto, tool, topo, toro, trono, tuono | Mono, Togo, Ton, Tool, Toto |
Werbung







