Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
stare - in piedi | stehen | stand, gestanden | | ||||||
andare a qcn. - stare bene, di acconciatura, vestito, ecc. | jmdm. stehen | stand, gestanden | | ||||||
donare a qcn. | jmdm. stehen | stand, gestanden | - z.B. Kleidung | ||||||
trovarsi di fronte a qcn./qc. auch [fig.] | vor jmdm./etw. stehen | stand, gestanden | | ||||||
avere un debole per qcn./qc. | auf jmdn./etw. stehen | stand, gestanden | - gut finden | ||||||
significare qc. | für etw.Akk. stehen | stand, gestanden | - stellvertretend eingesetzt sein | ||||||
stare per qc. | für etw.Akk. stehen | stand, gestanden | - stellvertretend eingesetzt sein | ||||||
mantenere qc. | zu etw.Dat. stehen | stand, gestanden | - festhalten | ||||||
tenere fede a qc. | zu etw.Dat. stehen | stand, gestanden | - festhalten | ||||||
essere dalla parte di qcn. | zu jmdm. stehen | stand, gestanden | - halten | ||||||
essere solidale con qcn. | zu jmdm. stehen | stand, gestanden | - halten | ||||||
essere sconvolto [ugs.] | neben sichDat. stehen [ugs.] | ||||||
essere stravolto(-a) [ugs.] | neben sichDat. stehen [ugs.] | ||||||
arrestarsi | stehen bleiben |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avere la mente sconvolta [ugs.] | neben sichDat. stehen [ugs.] | ||||||
dormire in piedi | im Stehen schlafen | ||||||
essere fuori di dubbio | außer Zweifel stehen | ||||||
essere impiegato(-a) | im Angestelltenverhältnis stehen | ||||||
essere nel pieno dell'attività professionale | im Erwerbsleben stehen | ||||||
essere sotto i riflettori | im Scheinwerferlicht stehen | ||||||
essere stressato(-a) | im Stress stehen | ||||||
stare in quarantena | in Quarantäne stehen | ||||||
essere sotto l'effetto dell'alcol | unter Alkoholeinfluss stehen | ||||||
essere sotto pressione | unter Erfolgsdruck stehen | ||||||
soffrire di ansia da prestazione | unter Erfolgsdruck stehen | ||||||
essere sotto coercizione morale | unter Gewissenszwang stehen | ||||||
essere sotto pressione (per una prestazione) | unter Leistungsdruck stehen | ||||||
essere sotto stress | unter Stress stehen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fermo, ferma Adj. - non funzionante | stehen geblieben |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Si oppongono difficoltà al progetto. | Dem Vorhaben stehen Schwierigkeiten entgegen. | ||||||
Non ha mangiato la minestra. | Er hat seine Suppe stehen gelassen. | ||||||
Non ha toccato la minestra. | Er hat seine Suppe stehen gelassen. | ||||||
Ho lasciato l'ombrello a casa tua. | Ich habe meinen Schirm bei dir stehen gelassen. | ||||||
L'ha mollato. | Sie hat ihn einfach stehen gelassen. | ||||||
L'ha piantato. | Sie hat ihn einfach stehen gelassen. | ||||||
Quando la vide rimase impalato. | Als er sie sah, blieb er wie angewurzelt stehen | ||||||
Non ha preso la macchina. | Er hat das Auto stehen gelassen. | ||||||
Contro le sue affermazioni vi sono le deposizioni di molti testimoni. | Seinen Behauptungen stehen die Aussagen vieler Zeugen entgegen. | ||||||
L'orologio si è fermato. | Die Uhr ist stehen geblieben. | ||||||
Ti costerà caro! | Das wird dich teuer zu stehen kommen! | ||||||
Gli si rizzano i capelli. | Ihm stehen die Haare zu Berge. | ||||||
Le stelle sono favorevoli. | Die Sterne stehen günstig. [Astrologie] | ||||||
Le stelle sono sfavorevoli. | Die Sterne stehen ungünstig. [Astrologie] |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
sehen, Sehen, sehend, seihen, stechen, Stechen, stehend, Steher, stehlen |
Werbung