Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
diritto auch: dritto Adv. | geradeaus | ||||||
diritto, diritta auch: dritto, dritta Adj. | gerade - nicht krumm | ||||||
diritto auch: dritto Adv. | gerade | ||||||
diritto auch: dritto Adv. | geradewegs seltener: geradeswegs | ||||||
diritto auch: dritto Adv. auch [fig.] | direkt | ||||||
diritto, diritta auch: dritto, dritta Adj. | aufrecht stehend | ||||||
diritto, diritta auch: dritto, dritta Adj. auch [KOMM.] | aufrecht | ||||||
diritto auch: dritto Adv. | schnurstracks - geradewegs | ||||||
diritto, diritta auch: dritto, dritta Adj. [fig.] auch [pej.] - furbo | schlau | ||||||
di diritto | rechtens Adv. - zu Recht | ||||||
diritto auch: dritto Adv. | gradewegs [ugs.] | ||||||
diritto, diritta auch: dritto, dritta Adj. | schnurgerade auch: schnurgrade [ugs.] | ||||||
diritto, diritta auch: dritto, dritta Adj. [fig.] | geradlinig | ||||||
diritto, diritta auch: dritto, dritta Adj. [fig.] - onesto | rechtschaffen |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il diritto - insieme delle norme | das Recht kein Pl. - Gesamtheit der Gesetze | ||||||
il diritto auch: dritto | das Anrecht Pl.: die Anrechte | ||||||
il diritto auch: dritto | die Berechtigung Pl.: die Berechtigungen | ||||||
il diritto auch: dritto | die Gerade Pl.: die Geraden | ||||||
il diritto auch: dritto | das Recht Pl. | ||||||
il diritto | die Anwartschaft Pl.: die Anwartschaften - Anspruch, Anrecht | ||||||
diritto di (oder: d'esistenza) [JURA] | die Existenzberechtigung Pl.: die Existenzberechtigungen | ||||||
il diritto auch: dritto | die Gerade Pl.: die Geraden [Geometrie] | ||||||
il diritto auch: dritto [SPORT] | die Vorhand kein Pl. [Tennis] | ||||||
il diritto [BILDUNGSW.] - materia d'insegnamento | die Rechtskunde Pl.: die Rechtskunden [Schule] [Hochschule] | ||||||
il diritto [JURA] | das Jus Pl.: die Jus (Österr.; Schweiz) auch veraltend - meist ohne Artikel; in Deutschland veraltend [Hochschule] | ||||||
diritto contrattuale | das Vertragsrecht Pl. | ||||||
diritto d'esistenza (oder: all'esistenza) | die Lebensberechtigung | ||||||
diritto dell'uomo | das Menschenrecht meist im Pl.: Menschenrechte |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
riguardante il diritto dell'immigrazione | fremdenrechtlich Adj. | ||||||
diritto relativo alla costruzione e alla manutenzione di dighe [JURA] | das Deichrecht Pl. | ||||||
invito a dichiarare pretese o diritti [JURA] | das Aufgebot Pl.: die Aufgebote |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di diritto costituzionale [JURA] | verfassungsrechtlich | ||||||
salvo ogni diritto | alle Rechte vorbehalten | ||||||
a buon diritto | mit Fug und Recht | ||||||
con diritto di residenza | wohnberechtigt Adj. | ||||||
avere il diritto di fare tutto ciò che salta in mente | Narrenfreiheit genießen | ||||||
avere il diritto di partecipare | teilnahmeberechtigt sein | ||||||
garantire a qcn. il diritto di codecisione | jmdm. ein Mitspracherecht einräumen | ||||||
riservarsi il diritto di fare qc. | sichDat. das Recht vorbehalten, etw.Akk. zu tun | ||||||
andare diritto verso una meta | auf ein Ziel schnurgerade auch: schnurgrade zusteuern [ugs.] | ||||||
concedere a qcn. il diritto di ospitalità [JURA] | jmdm. Gastrecht gewähren | ||||||
godere del diritto di ospitalità [JURA] | das Gastrecht genießen | ||||||
relativo(-a) al diritto del lavoro [JURA] | arbeitsrechtlich | ||||||
perdere il diritto a qcs. | ein Recht auf etw.Akk. verwirken [form.] | ||||||
privare qcn. dei (propri) diritti auch [JURA] | jmdn. entrechten | entrechtete, entrechtet | |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
giusto, difilato, rettilineo, legge, eretta, direttamente, dritta, retto, eretto, diritta, dritto, retta, rettilinea, diretto |
Werbung