Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
di ciò | davon | ||||||
da ciò | von daher - aus diesem Grund | ||||||
di ciò | darüber - über eine Sache | ||||||
di ciò | darum Adv. - um eine Angelegenheit | ||||||
di ciò | hierüber [fig.] - darüber | ||||||
a ciò | dafür | ||||||
a ciò | dazugehörig auch: dazugehörend | ||||||
a ciò | dazugehörig | ||||||
a ciò Adv. | zu diesem Zweck | ||||||
dopo ciò | hiernach Adv. | ||||||
in ciò | darin Adv. | ||||||
in ciò | hierin Adv. | ||||||
per ciò | hierfür Adv. | ||||||
su ciò | hierin Adv. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ciò Pron. | das | ||||||
ciò Pron. | dies | ||||||
ciò Pron. | was | ||||||
ciò Pron. | alledem auch: alldem | ||||||
ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | trotz alledem | ||||||
ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | dennoch Adv. | ||||||
ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | nichtsdestotrotz Adv. [ugs.] auch [hum.] | ||||||
ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | nichtsdestoweniger Adv. [ugs.] auch [hum.] | ||||||
ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | trotzdem | ||||||
da ciò Pron. | daraus Adv. | ||||||
da ciò Pron. | hieraus Adv. | ||||||
malgrado ciò Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
ciononostante auch: ciò nonostante Konj. | nichtsdestoweniger Adv. - nichtsdestotrotz |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chi vive di ciò che produce | der Selbsterzeuger | die Selbsterzeugerin Pl.: die Selbsterzeuger |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ciò che dici non ha senso. | Was du sagst, hat keinen Sinn. | ||||||
Ciò non mi riguarda. | Das betrifft mich nicht. | ||||||
Ciò mi fa riflettere. | Das macht mich bedenklich. | ||||||
Ciò mi fa riflettere. | Das stimmt mich bedenklich. | ||||||
Ciò che non ti serve, lo butti via. | Was du nicht brauchst, kommt weg. | ||||||
Da ciò scaturiscono i suoi problemi. | Daher kommen seine Probleme. | ||||||
Da ciò scaturiscono i suoi problemi. | Daher rühren seine Probleme. | ||||||
Tutto ciò di cui non hai voglia. | Alles, wozu du keine Lust hast. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tutto è bene ciò che finisce bene | Ende gut, alles gut | ||||||
Non è bello ciò che è bello, ma è bello ciò che piace. | Schön ist, was gefällt. | ||||||
niente di tutto ciò | nichts dergleichen | ||||||
Questo è ciò che passa il convento! | Was anderes gibt es nicht! | ||||||
avere il diritto di fare tutto ciò che salta in mente | Narrenfreiheit genießen | ||||||
dire a qcn. ciò che deve fare e non fare | jmdm. vorschreiben, was er zu tun und zu lassen hat | ||||||
finire ciò che si ha nel piatto | aufessen | aß auf, aufgegessen | |
Werbung
Werbung