Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| già Adv. | schon | ||||||
| ormai auch: oramai Adv. - già | schon | ||||||
| davvero Adv. | schon - wirklich | ||||||
| proprio Adv. | schon - wirklich | ||||||
| con delicatezza | schonend Adv. - mild | ||||||
| delicatamente Adv. | schonend - mild | ||||||
| da molto (tempo) | schon lange | ||||||
| da che mondo è mondo | schon immer | ||||||
| da un (bel) pezzo [ugs.] | schon eine Weile | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schon | |||||||
| sich schonen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| schonen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| riposare qc. | etw.Akk. schonen | schonte, geschont | | ||||||
| risparmiare qcn./qc. | jmdn./etw. schonen | schonte, geschont | | ||||||
| prendersi cura di sé | sichAkk. schonen | schonte, geschont | | ||||||
| riguardarsi | sichAkk. schonen | schonte, geschont | | ||||||
| non essere più di primo pelo | schon ein gewisses Alter haben | hatte, gehabt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di già | jetzt schon | ||||||
| Beh! auch: Be'! - avversativo, nel senso di: ma | Schon! | ||||||
| Ci risiamo! [ugs.] | Schon wieder! | ||||||
| Dimmi! | Sag schon! | ||||||
| essere già mentalmente in vacanza | schon in Urlaubsstimmung sein | ||||||
| essere già impegnato(-a) - legato sentimentalmente | (schon) vergeben sein - in einer Liebesbeziehung | ||||||
| non essere più libero(-a) - legato sentimentalmente | (schon) vergeben sein - in einer Liebesbeziehung | ||||||
| Che male c'è! | Was ist (denn) schon dabei! | ||||||
| dato che ci siamo | wenn wir schon dabei sind | ||||||
| visto che ci siamo | wenn wir schon dabei sind | ||||||
| Chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappati. | Den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind schon hineingefallen ist. | ||||||
| Non (ne) vedo l'ora! | Ich freue mich schon darauf! | ||||||
| avere già la vittoria in pugno | den Sieg schon in der Tasche haben | ||||||
| avere già la vittoria in tasca | den Sieg schon in der Tasche haben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Già molto presto Giovanni è entrato nel giro della mafia. | Schon früh kam Giovanni mit der Mafia in Berührung. | ||||||
| I figli di Tina sono già grandi. | Tinas Kinder sind schon erwachsen. | ||||||
| Gli si è incartapecorito il cervello. | Sein Hirn ist schon ganz verkalkt. | ||||||
| Da mangiare è già sul tavolo. | Das Essen steht schon auf dem Tisch. | ||||||
| È già di per sè una contraddizione. | Das ist in sichDat. schon ein Widerspruch. | ||||||
| È da tanto tempo che non mi dici delle belle parole. | Du hast mir schon seit langem nichts Nettes mehr gesagt. | ||||||
| Hai già comprato un regalo per tuo fratello? | Hast du schon ein Geschenk für deinen Bruder gekauft? | ||||||
| Ho già messo da parte il giornale per te. | Ich habe schon die Zeitung für dich weggelegt. | ||||||
| Malgrado i suoi bambini siano grandi, non sono per niente autonomi. | Obwohl seine Kinder schon groß sind, sind sie sehr unselbstständig (auch: unselbständig). | ||||||
| Al secondo giorno di saldi era già stato comprato quasi tutto. | Am zweiten Tag des Schlussverkaufs war schon fast alles weggekauft. | ||||||
| Te l'ho già detto mille volte! | Das habe ich dir doch schon x-mal gesagt! | ||||||
| Me l'hai già detto un paio di volte. | Das hast du mir schon ein paar Mal gesagt. | ||||||
| Questo l'ha già detto qualcuno prima di lui. | Das hat schon mancher vor ihm gesagt. | ||||||
| È già molto. | Das ist schon viel wert. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Aber, bereits, vielleicht, tatsächlich, fürwahr, Soso, Nun, schön, Na, Also, Gut, gar | |
Werbung






