Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quasi Adv. | fast | ||||||
pressoché Adv. | fast | ||||||
quasi sempre | fast immer | ||||||
quasi mai | fast nie |
Mögliche Grundformen für das Wort "fast" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fasen (Verb) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
smussare qc. | etw.Akk. fasen | faste, gefast | | ||||||
spasimare per qc. - soffrire | vor etw.Dat. fast umkommen | ||||||
spasimare per qc. - soffrire | vor etw.Dat. fast vergehen | ||||||
assetare qcn./qc. | jmdn./etw. fast verdursten lassen | ||||||
congelare qc. | etw.Akk. fast abfrieren lassen [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quasi niente | fast gar nichts | ||||||
morire di paura [fig.] [ugs.] | vor Angst (fast) umkommen [fig.] [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Quasi non ti riconoscevo! | Fast hätte ich dich nicht erkannt! | ||||||
Per poco non lo dimenticavo. | Fast hätte ich es vergessen. | ||||||
Stavo per dimenticarlo. | Fast hätte ich es vergessen. | ||||||
Al secondo giorno di saldi era già stato comprato quasi tutto. | Am zweiten Tag des Schlussverkaufs war schon fast alles weggekauft. | ||||||
Non ho mangiato quasi niente. | Ich habe fast nichts gegessen. | ||||||
Per poco non cadevo. | Ich wäre fast gefallen. | ||||||
Stavo per cadere. | Ich wäre fast gefallen. | ||||||
Sono quasi morto di paura! | Ich bin vor Angst fast umgekommen! |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
asta, cast, fase, fasto, fata, fato | Ast, Bast, Fakt, Phase, Fase, Fass, Faust, fest, Fest, Gast, Hast, Last, Mast, Rast |
Werbung