Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il peso Pl.: i pesi auch [fig.] | die Last Pl.: die Lasten - Gewicht | ||||||
| l'aggravio m. Pl.: gli aggravi auch [poet.] auch [JURA] [WIRTSCH.] | die Last Pl.: die Lasten | ||||||
| l'onerosità f. Pl.: le onerosità | die Last Pl.: die Lasten | ||||||
| la soma Pl.: le some auch [fig.] | die Last Pl.: die Lasten | ||||||
| l'onere m. Pl.: gli oneri [fig.] | die Last Pl.: die Lasten | ||||||
| il carico Pl.: i carichi [fig.] - peso, preoccupazione | die Last Pl.: die Lasten [fig.] | ||||||
| il carico Pl.: i carichi [TECH.] | die Last Pl.: die Lasten | ||||||
| scalabilità di carico [COMP.] | die Lastskalierbarkeit | ||||||
| l'autotrasportatore m. Pl.: gli autotrasportatori | der Lasttransportunternehmer [Transport] | ||||||
| il padroncino Pl.: i padroncini - autotrasportatore | der Lasttransportunternehmer [Transport] | ||||||
| la parastra Pl.: le parastre [BAU.] [ARCHIT.] | die Lesene | ||||||
| offerta last minute | das Last-Minute-Angebot Pl.: die Last-Minute-Angebote | ||||||
| prenotazione last minute | die Last-Minute-Buchung Pl.: die Last-Minute-Buchungen | ||||||
| volo last minute | der Last-Minute-Flug Pl.: die Last-Minute-Flüge | ||||||
| viaggio last minute | die Last-Minute-Reise Pl.: die Last-Minute-Reisen | ||||||
| dire la messa [REL.] | die Messe lesen Pl.: die Messen | ||||||
| esecuzione in danno dell'appaltatore inadempiente [ADMIN.] [JURA] | Durchführung zu Lasten des säumigen Auftragnehmers (Südtirol) [Verwaltungsrecht] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| portante Adj. | Last... | ||||||
| a scapito di qcn./qc. | zulasten (auch: zu Lasten) jmds./etw. - zum Schaden | ||||||
| a carico di qcn./qc. | zulasten auch: zu Lasten von jmdm./etw. - auf jmds. Rechnung | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leggere (qc.) | (etw.Akk.) lesen | las, gelesen | | ||||||
| gravare su qc. auch [fig.] | auf etw.Dat. lasten | lastete, gelastet | | ||||||
| cogliere qc. | etw.Akk. lesen | las, gelesen | - pflücken | ||||||
| gravare su qcn. [fig.] | auf jmdm. lasten | lastete, gelastet | | ||||||
| leggere qc. [COMP.] | etw.Akk. lesen | las, gelesen | | ||||||
| leggere qc. [MUS.] | etw.Akk. lesen | las, gelesen | | ||||||
| gravitare su qc. [BAU.] | auf etw.Dat. lasten | lastete, gelastet | | ||||||
| vendemmiare qc. [AGR.] | etw.Akk. lesen | las, gelesen | - Trauben | ||||||
| liberarsi di un peso [fig.] | eine Last loswerden | wurde los, losgeworden/losworden | | ||||||
| addebitare qc. a qcn. [fig.] | jmdm. etw.Akk. zur Last legen | legte, gelegt | | ||||||
| pesare a qcn. [fig.] - essere di peso | für jmdn. eine Last sein | war, gewesen | | ||||||
| leggere la mano a qcn. | jmdm. aus der Hand lesen | las, gelesen | | ||||||
| rileggere qc. - leggere nuovamente | etw.Akk. wieder lesen | las, gelesen | | ||||||
| leggere tra le righe [fig.] | zwischen den Zeilen lesen | las, gelesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sopportare un carico auch [fig.] | eine Last tragen | ||||||
| essere di peso a qcn. | jmdm. zur Last fallen | ||||||
| togliere un peso a qcn. | jmdm. eine Last abnehmen | ||||||
| togliersi un peso | sichAkk. von einer Last befreien | ||||||
| ultimo, ma non per importanza | last, but not least | ||||||
| leggere il giornale | Zeitung lesen | ||||||
| leggere gli annunci affissi | die Aushänge lesen | ||||||
| leggere gli annunci esposti | die Aushänge lesen | ||||||
| leggere gli avvisi | die Aushänge lesen | ||||||
| leggere i comunicati | die Aushänge lesen | ||||||
| leggere i fondi del caffè | im (oder: aus dem) Kaffeesatz lesen | ||||||
| leggere la mano a qcn. | aus jmds. Handlinien lesen | ||||||
| leggere qc. sul giornale | etw.Akk. in der Zeitung lesen | ||||||
| opprimere qcn. | auf jmds. Seele lasten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il tavolo si piega sotto il peso delle portate. | Der Tisch biegt sichAkk. unter der Last der Speisen. | ||||||
| Sa appena leggere. | Sie kann kaum lesen. | ||||||
| Come ti permetti di leggere la mia posta? | Was fällt dir ein, meine Post zu lesen? | ||||||
| Come ti permetti di leggere la mia posta? | Wie kommst du dazu, meine Post zu lesen? | ||||||
| Marco è un lettore appassionato. | Marco liest leidenschaftlich gern. | ||||||
| Invece di lavorare, leggeva il giornale. | Anstatt zu arbeiten, las er Zeitung. | ||||||
| Ho letto qualcuno dei suoi libri. | Ich habe einige seiner Bücher gelesen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| asta, aste, cast, fast, Laos, lat, lato | Ast, Bast, fast, Fast, Gast, Glas, Hast, Laas, Laos, Lass, Latz, Laus, laut, Laut, List, Lost, Lust, Mast, Rast |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Verladen, Trag, Beladung, Peso, Belastung, Bürde, Beschwerung, Beladen, Verfrachtung, Soma | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| zur Last fallen | Letzter Beitrag: 08 Jun. 10, 12:05 | |
| ich möchte Euch nicht zur Last fallen. (wenn ich zwei Nächte bei euch übernachte) non vorre… | 3 Antworten | |
| So wichtig es auch auch war, die finanziell Last ist noch immer sehr groß. | Letzter Beitrag: 30 Okt. 09, 14:49 | |
| (In Bezug auf die Wiedervereinigung und die damit noch immer verbundene finazielle Situation… | 4 Antworten | |
| liberarsi di un peso | Letzter Beitrag: 08 Mai 09, 00:40 | |
| > Non dovendo più svolgere questi compiti, mi sono liberato di un peso. > Non vedo l'ora di… | 3 Antworten | |
| mi sono liberata di un gran peso | Letzter Beitrag: 19 Feb. 10, 16:06 | |
| ich fühl mich jetzt erleichtert, genieße das Leben wieder suche eine nette Redewendung auf… | 13 Antworten | |







