Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| profondo, profonda Adj. auch [fig.] | tief | ||||||
| profondo, profonda Adj. | innerlich | ||||||
| profondo, profonda Adj. | tiefschürfend | ||||||
| profondo, profonda Adj. - di pensiero | tiefsinnig | ||||||
| profondo, profonda Adj. [fig.] | hintergründig | ||||||
| profondo, profonda Adj. [fig.] | tiefgehend | ||||||
| profondo, profonda Adj. [fig.] | tiefsitzend Adj. | ||||||
| profondo, profonda Adj. [fig.] | tiefgreifend | ||||||
| profondo, profonda Adj. [fig.] | tiefgründig | ||||||
| profondo, profonda Adj. [fig.] | innig - tief empfunden | ||||||
| profondo, profonda Adj. auch [MED.] | profund [form.] | ||||||
| con profonda comprensione | verständnisinnig [form.] | ||||||
| tipico della psicologia del profondo, tipica della psicologia del profondo | tiefenpsychologisch | ||||||
| poco profondo, poco profonda | flach | ||||||
| poco profondo, poco profonda | seicht | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| profonda | |||||||
| profondere (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| profondere qc. | etw.Akk. mit vollen Händen ausgeben | gab aus, ausgegeben | | ||||||
| profondere qc. [fig.] | etw.Akk. reichlich spenden | spendete, gespendet | | ||||||
| profondere qc. [fig.] | sichAkk. in etw.Dat. ergehen | erging, ergangen | | ||||||
| profondersi in qc. [fig.] | sichAkk. in etw.Dat. ergehen | erging, ergangen | | ||||||
| suscitare una profonda avversione in qcn. | jmdm. zuwider sein | war, gewesen | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| profonda tristezza | die Schwermut kein Pl. | ||||||
| profonda tristezza | die Schwermütigkeit | ||||||
| profonda tristezza | die Trübsal kein Pl. - tiefe Betrübnis | ||||||
| pulizia profonda | die Grundreinigung Pl.: die Grundreinigungen | ||||||
| fondazione profonda [BAU.] | die Tiefgründung Pl.: die Tiefgründungen | ||||||
| trombosi venosa profonda [Abk.: TVP] [MED.] | tiefe Venenthrombose Pl.: die Venenthrombosen [Abk.: TVT] | ||||||
| zona profonda [BIOL.] [GEOL.] [UMWELT] | das Profundal Pl.: die Profundale | ||||||
| profondo rispetto | die Ehrfurcht kein Pl. | ||||||
| profondo rispetto | der Heidenrespekt kein Pl. [ugs.] | ||||||
| desiderio profondo | der Herzenswunsch Pl.: die Herzenswünsche | ||||||
| mare profondo | die Tiefsee kein Pl. | ||||||
| pozzo profondo | der Tiefbrunnen Pl.: die Tiefbrunnen | ||||||
| rughe profonde Pl. | tiefe Falten Pl. | ||||||
| sonno profondo | der Tiefschlaf kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cadere in uno stato di profonda tristezza | in Schwermut verfallen | ||||||
| cadere in uno stato di profonda tristezza | in Schwermut versinken | ||||||
| destare una profonda avversione in qcn. | jmdm. zuwider sein | war, gewesen | | ||||||
| suscitare una profonda avversione in qcn. | jmdm. zuwider sein | war, gewesen | | ||||||
| con profondo dolore | in stiller Trauer | ||||||
| con profondo dolore | in tiefer Trauer | ||||||
| con profondo ossequio | in tiefer Ergebenheit | ||||||
| mostrare un profondo pentimento | tiefe Reue zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| provare un profondo disagio | ein tiefes Unbehagen spüren | ||||||
| provare un profondo disagio | ein tiefes Unbehagen verspüren | ||||||
| guardare a qc. con profondo rispetto | jmdn. aufschauen | schaute auf, aufgeschaut | [form.] - verehren | ||||||
| nel profondo del bosco | im tiefen Wald | ||||||
| dal profondo del cuore | innig Adv. - tiefgründig | ||||||
| colpire qcn. nel profondo | jmdn. bis ins Innerste treffen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lo colse una profonda malinconia. | Eine tiefe Schwermut erfasste ihn. | ||||||
| Quanto è profonda l'acqua? | Wie tief ist das Wasser? | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| profondo | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| profondo, intimo, approfondito, profondamente, intima, approfondita | |
Werbung






