Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il bosco Pl.: i boschi auch [fig.] [UMWELT] | der Wald Pl.: die Wälder | ||||||
| la selva Pl.: le selve | der Wald Pl.: die Wälder | ||||||
| la foresta Pl.: le foreste auch [fig.] | der Wald Pl.: die Wälder | ||||||
| baita forestale | die Waldhütte | ||||||
| rifugio forestale | die Waldhütte | ||||||
| pedagogia forestale [BILDUNGSW.] | die Waldpädagogik | ||||||
| bosco fitto | dichter Wald Pl.: die Wälder | ||||||
| Selva (di) Turingia - catena montuosa in Turingia, Germania [GEOG.] | Thüringer Wald Pl.: die Wälder | ||||||
| battaglia della foresta di Teutoburgo [HIST.] | Schlacht im Teutoburger Wald | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| boschivo, boschiva Adj. | Wald... | ||||||
| boscoso, boscosa Adj. [UMWELT] | Wald... | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| imboscare qcn./qc. | jmdn./etw. im Wald verbergen | verbarg, verborgen | | ||||||
| imboscare qcn./qc. | jmdn./etw. im Wald verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| imboscarsi | sichAkk. im Wald verbergen | ||||||
| imboscarsi | sichAkk. im Wald verstecken | ||||||
| infrattarsi [ugs.] | sichAkk. in den Wald verstecken | ||||||
| infrattare qcn./qc. [ugs.] | jmdn./etw. in den Wald verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nel profondo del bosco | im tiefen Wald | ||||||
| guardare l'albero e perder di vista la foresta [fig.] | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen [fig.] | ||||||
| non vedere la foresta a causa degli alberi [fig.] | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen [fig.] | ||||||
| non vedere quello che si ha sotto il naso [fig.] | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen [fig.] | ||||||
| vedere gli alberi e non vedere la foresta [fig.] | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen [fig.] | ||||||
| disboscare una foresta | einen Wald abholzen | ||||||
| Chi di spada ferisce di spada perisce. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | ||||||
| Chi la fa l'aspetti. | Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus. | ||||||
| comportarsi come un barbaro | sichAkk. wie die Axt im Walde benehmen [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung






