Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la causa Pl.: le cause | die Ursache Pl.: die Ursachen | ||||||
| la causa Pl.: le cause | die Entstehungsursache Pl.: die Entstehungsursachen | ||||||
| la causa Pl.: le cause | der Grund Pl.: die Gründe | ||||||
| la causa Pl.: le cause | die Verursachung kein Pl. | ||||||
| la causa Pl.: le cause auch [PHILOS.] | die Ursache Pl.: die Ursachen | ||||||
| la causa Pl.: le cause - ideale | das Ideal Pl.: die Ideale | ||||||
| la causa Pl.: le cause - interessi, rivendicazioni | die Forderungen | ||||||
| la causa Pl.: le cause - interessi, rivendicazioni | die Interessen | ||||||
| la causa Pl.: le cause - motivo, ragione | die Veranlassung Pl.: die Veranlassungen | ||||||
| la causa Pl.: le cause - ideale | die Sache Pl.: die Sachen - Ideal | ||||||
| la causa Pl.: le cause [JURA] | die Klage Pl.: die Klagen | ||||||
| la causa Pl.: le cause [JURA] | die Rechtssache Pl.: die Rechtssachen | ||||||
| la causa Pl.: le cause [JURA] - azione legale | der Rechtsstreit Pl.: die Rechtsstreite | ||||||
| la causa Pl.: le cause [JURA] - motivo | der Rechtsgrund Pl.: die Rechtsgründe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causa | |||||||
| causare (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a causa tua | deinetwegen Adv. - wegen deiner | ||||||
| a causa di ciò | darum Adv. - deshalb | ||||||
| a causa tua | deinethalben Adv. veraltend - aus Gründen, die dich betreffen | ||||||
| per causa loro | ihretwegen Adv. - Plural, wegen ihr | ||||||
| per causa nostra | unsertwegen auch: unsretwegen, unseretwegen Adv. - wegen unser | ||||||
| per causa vostra | euretwegen Adv. - wegen euch | ||||||
| per causa sua - di lei | ihretwegen Adv. - Singular, wegen ihr | ||||||
| per causa sua - di lui | seinetwegen Adv. - wegen ihm | ||||||
| a causa di morte [JURA] | von Todes wegen | ||||||
| per causa loro | ihrethalben Adv. veraltend - Plural, wegen ihr | ||||||
| per causa sua | seinethalben Adv. veraltend - wegen ihm | ||||||
| per causa sua - di lei | ihrethalben Adv. veraltend - Singular, wegen ihr | ||||||
| honoris causa lateinisch | ehrenhalber Adv. | ||||||
| in causa di ciò | daran Adv. - durch etw.Akk. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
| a (oder: per) causa di qc. | aufgrund etw.Gen. | ||||||
| a (oder: per) causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
| a causa di qc. | ob etw.Gen. | ||||||
| a causa di qc. | vor lauter etw.Akk. | ||||||
| a causa di qc. | halber +Gen. - syntaktisch nachgestellt | ||||||
| a (oder: per) causa di qcn./qc. | wegen jmdm./etw. [ugs.] | ||||||
| a causa di qc. | eingedenk +Gen. [form.] | ||||||
| a causa di circostanze particolari | umständehalber seltener: umstandshalber Adv. | ||||||
| da qc. Präp. - di causa, agente | von etw.Dat. | ||||||
| da qc. Präp. - di causa | vor etw.Dat. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causare qc. | etw.Akk. verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. anstiften | stiftete an, angestiftet | | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. antun | tat an, angetan | | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. bewirken | bewirkte, bewirkt | - verursachen | ||||||
| causare qc. | für etw.Akk. sorgen | sorgte, gesorgt | - verursachen, bewirken | ||||||
| causare qc. - provocare | etw.Akk. stiften | stiftete, gestiftet | - verursachen | ||||||
| causare qc. | etw.Akk. kausieren | kausierte, kausiert | veraltet - verursachen | ||||||
| essere la causa di qc. - avere la colpa | an etw.Dat. schuld sein | war, gewesen | | ||||||
| morire a causa di qc. | etw.Dat. erliegen | erlag, erlegen | - an etwas sterben | ||||||
| causare un guasto | einen Schaden verursachen | ||||||
| causare uno shock a qcn. | jmdm. einen Schock versetzen | ||||||
| chiamare in causa qc. | jmdn. herbeiziehen | zog herbei, herbeigezogen | | ||||||
| servire una giusta causa | einem guten Zweck dienen | diente, gedient | | ||||||
| dare causa vinta [fig.] | aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il causare | die Zufügung Pl.: die Zufügungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere causa di qc. | etw.Akk. verschulden | verschuldete, verschuldet | | ||||||
| mortis causa lateinisch [ADMIN.] [JURA] | von Todes wegen | ||||||
| fare causa (a qcn.) [JURA] | (gegen jmdn.) klagen | klagte, geklagt | | ||||||
| fare causa a qcn. [JURA] | gegen jmdn. Klage erheben | erhob, erhoben | | ||||||
| per causa nostra | unseretwegen Adv. auch: unsertwegen | ||||||
| in causa propria | in eigener Sache | ||||||
| provare disprezzo per qcn. (a causa di qc.) | jmdn. (wegen etw.Gen.) verachten | verachtete, verachtet | | ||||||
| Chi è causa del suo mal, pianga se stesso. | Die Suppe, die man sichDat. eingebrockt hat, soll man auch selbst wieder auslöffeln. | ||||||
| Chi è causa del suo mal pianga se stesso. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| morire soffocato(-a) (a causa di) | (an etw.Dat.) ersticken | erstickte, erstickt | - durch Mangel an Sauerstoff sterben | ||||||
| non vedere la foresta a causa degli alberi [fig.] | den Wald vor (lauter) Bäumen nicht sehen [fig.] | ||||||
| per giusta causa [JURA] | aus wichtigem Grund | ||||||
| causare dolore [MED.] auch | Schmerz verursachen | ||||||
| causare problemi a qcn. | jmdm. Probleme machen | ||||||
| causare un cortocircuito [ELEKT.] | einen Kurzschluss verursachen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Casa, casa, cassa, casta, casus, hausa, pausa, scusa, Scusa | Casus, Hausa |
Werbung






