Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| servire qcn. - un cliente | jmdn. bedienen | bediente, bedient | | ||||||
| servire a qc. | etw.Dat. dienen | diente, gedient | | ||||||
| servire (qcn./qc.) | (jmdm./etw.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| servire - essere utile | nützen | nützte, genützt | | ||||||
| servire qc. | etw.Akk. servieren | servierte, serviert | - auftragen | ||||||
| servire qc. - portare in tavola | etw.Akk. auftischen | tischte auf, aufgetischt | | ||||||
| servire qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.Akk. ausschenken | schenkte aus, ausgeschenkt | - einschenken | ||||||
| servire qc. (a qcn.) | etw.Akk. (an jmdn.) ausschenken | schenkte aus, ausgeschenkt | - im Lokal verkaufen | ||||||
| servire qcn. - essere a servizio | bei jmdm. im Dienst sein | war, gewesen | | ||||||
| servire qcn. - essere a servizio | bei jmdm. im Dienst stehen | stand, gestanden | | ||||||
| servire qc. a qcn. | jmdm. etw.Akk. vorsetzen | setzte vor, vorgesetzt | - zum Verzehr hinstellen | ||||||
| servire qc. [SPORT] | etw.Akk. servieren | servierte, serviert | | ||||||
| servire - carte | austeilen | teilte aus, ausgeteilt | [Kartenspiele] | ||||||
| servire qc. a qcn. [SPORT] - passare | jmdm. etw.Akk. zuspielen | spielte zu, zugespielt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Servitevi pure! | Bedient euch! | ||||||
| servire un cliente | einen Kunden bedienen | ||||||
| servire da ripiego | als Notbehelf dienen | ||||||
| servire da appoggio a qcn./qc. | jmdm./etw. als Stütze dienen | ||||||
| servire in tavola | servieren | servierte, serviert | - zu Tisch bringen | ||||||
| non servire a nulla | zu nichts zu gebrauchen sein [ugs.] | ||||||
| Si serva pure! | Bedienen Sie sichAkk.! | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| serva della gleba | die Leibeigene Pl.: die Leibeigenen | ||||||
| servo della gleba | der Leibeigene Pl.: die Leibeigenen | ||||||
| fondo servente | dienendes Grundstück Pl.: die Grundstücke | ||||||
| carrello per servire il tè | der Teewagen Pl.: die Teewagen/die Teewägen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pronto per essere servito, pronta per essere servita - a tavola | tischfertig | ||||||
| pronto per essere servito, pronta per essere servita - in tavola [KULIN.] | tafelfertig | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ci serve un altro piano. | Wir brauchen einen neuen Plan. | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir benötigen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir brauchen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| A che cosa serve? | Wozu ist das gut? | ||||||
| Ciò che non ti serve, lo butti via. | Was du nicht brauchst, kommt weg. | ||||||
| È proprio quello che mi serve. | Das ist genau das, was ich brauche. | ||||||
| Sai a cosa serve questo? | Weißt du, wozu das gut ist? | ||||||
| Si serve di ogni mezzo. | Ihm ist jedes Mittel recht. | ||||||
| Questo esame serve a determinare la capacità vitale. | Dieser Test dient dazu, die Vitalkapazität zu bestimmen. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| imbandire, scodellare | |
Werbung







