Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
| per via di qc. | wegen etw.Gen. | ||||||
| stante qc. Präp. | wegen etw.Gen. | ||||||
| a (oder: per) causa di qcn./qc. | wegen jmds./etw. | ||||||
| per qcn./qc. Präp. - causa | wegen jmds./etw. | ||||||
| a (oder: per) causa di qcn./qc. | wegen jmdm./etw. [ugs.] | ||||||
| per via di qc. [ugs.] - a causa | wegen etw.Gen. | ||||||
| mercé a (oder: di) qc. Präp. [poet.] [hum.] | wegen etw.Gen. | ||||||
| monouso Adj. inv. | Einweg... | ||||||
| usa e getta | Einweg... | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wegen | |||||||
| der Weg (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la via Pl.: le vie | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| l'itinerario m. Pl.: gli itinerari | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| il percorso Pl.: i percorsi | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| il sentiero Pl.: i sentieri | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| la strada Pl.: le strade auch [fig.] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| il cammino Pl.: i cammini auch [fig.] auch [PHYS.] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| il passo Pl. - varco | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| il viale Pl.: i viali - in un parco | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| la stradina Pl.: le stradine - sentiero | der Weg Pl.: die Wege - Pfad | ||||||
| la via Pl.: le vie [fig.] - possibilità | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| l'iter m. Pl.: gli iter lateinisch [ADMIN.] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| la via Pl.: le vie [ANAT.] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| la via Pl.: le vie [JURA] | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
| la via Pl.: le vie | der Weg Pl.: die Wege [Bergsport] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sulla via del ritorno - verso casa | auf dem Nachhauseweg | ||||||
| a causa di morte [JURA] | von Todes wegen | ||||||
| pacificamente Adv. | auf friedlichem Wege | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| descrivere l'itinerario | den Weg beschreiben | beschrieb, beschrieben | | ||||||
| avviarsi | sichAkk. auf den Weg begeben | ||||||
| incamminarsi | sichAkk. auf den Weg begeben | ||||||
| avviarsi | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
| incamminarsi | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
| mettersi in cammino | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
| evitare qc. | etw.Dat. aus dem Weg gehen | ging, gegangen | | ||||||
| stare alla larga da qc. | etw.Dat. aus dem Weg gehen | ging, gegangen | | ||||||
| frapporre qc. | etw.Akk. in den Weg legen | legte, gelegt | | ||||||
| interporre qc. | etw.Akk. in den Weg legen | legte, gelegt | | ||||||
| pararsi davanti a qcn. | sichAkk. jmdm. in den Weg stellen | ||||||
| scansare qcn. | jmdm. aus dem Weg gehen | ging, gegangen | | ||||||
| ostruire il passaggio a qcn. | jmdm. den Weg versperren | versperrte, versperrt | | ||||||
| chiedere la strada a qcn. | jmdn. nach dem Weg fragen | fragte, gefragt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| d'ufficio [ADMIN.] [JURA] | von Amts wegen | ||||||
| mortis causa lateinisch [ADMIN.] [JURA] | von Todes wegen | ||||||
| conoscere la strada | den Weg kennen | ||||||
| indicare la via | den Weg vorzeichnen | ||||||
| indicare il percorso | den Weg zeigen | ||||||
| trovare la strade del ritorno | den Weg zurückfinden | ||||||
| porsi in cammino | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
| porsi in marcia | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
| togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg räumen | ||||||
| togliere di mezzo qcn./qc. | jmdn./etw. aus dem Weg schaffen | ||||||
| cambiare strada auch [fig.] | einen anderen Weg einschlagen auch [fig.] | ||||||
| cambiare strada auch [fig.] | einen anderen Weg nehmen auch [fig.] | ||||||
| spianare la strada a qcn. | jmdm. den Weg ebnen | ||||||
| indicare la strada a qcn. | jmdm. den Weg weisen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non c'è altra strada. | Es gibt keinen anderen Weg. | ||||||
| Non vedo altra strada. | Ich sehe keinen anderen Weg. | ||||||
| Le indicazioni per arrivarci sono pessime. | Der Weg dorthin ist ganz schlecht ausgeschildert. | ||||||
| Alberi fiancheggiano la strada. | Bäume säumen den Weg. | ||||||
| La freccia indica il percorso. | Der Pfeil zeigt den Weg. | ||||||
| Il sentiero è ricoperto di erba. | Der Weg ist von Gras überwuchert. | ||||||
| Questo tavolo impiccia. | Dieser Tisch steht im Weg. | ||||||
| Qui le nostre strade si dividono. | Hier scheiden sichAkk. unsere Wege. | ||||||
| Abbiamo preso strade diverse. | Wir sind verschiedene Wege gegangen. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Degen, eggen, eigen, fegen, Fegen, Gegen, gegen, hegen, legen, Legen, regen, Regen, Segen, wägen, wagen, Wagen, Weben, weben, Wedge, wehen, Wengen, wesen, Wesen, Wiege, wiegen, Wiegen, Wogen, wogen | |
Werbung







