Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mettere qcn./qc. - stendere | jmdn./etw. legen | legte, gelegt | | ||||||
| posare qc. | etw.Akk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| adagiare qcn. | jmdn. legen | legte, gelegt | | ||||||
| adagiarsi | sichAkk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| poggiare qc. - in piedi | etw.Akk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| appoggiare qc. - su una superficie | etw.Akk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| assettare qc. - riporre, collocare | etw.Akk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| attaccare qc. - appiccare, p.e. il fuoco | etw.Akk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| collocare qc. - in orizzontale | etw.Akk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| coricare qcn./qc. - adagiare | jmdn./etw. legen | legte, gelegt | | ||||||
| placarsi - di sentimenti | sichAkk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| porsi qc. su qc. - mettersi | sichDat. etw.Akk. auf etw.Akk. legen | ||||||
| assopirsi [fig.] | sichAkk. legen | legte, gelegt | | ||||||
| calare qc. - giocare una carta | etw.Akk. legen | legte, gelegt | [Kartenspiele] - ausspielen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il collocamento Pl.: i collocamenti - il collocare in orizzontale e il suo risultato | das Legen kein Pl. | ||||||
| la posa Pl.: le pose [TECH.] | das Legen kein Pl. | ||||||
| gallina dalle uova d'oro [fig.] | Gans, die goldene Eier legt [fig.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tendere un trabocchetto a qcn. | jmdm. Fallstricke legen | ||||||
| tendere un tranello a qcn. | jmdm. Fallstricke legen | ||||||
| tenerci a qc. | auf etw.Akk. Wert legen | ||||||
| porre le basi per qc. | die Grundlagen für etw.Akk. legen | ||||||
| arricciare qc. | etw.Akk. in Locken legen | ||||||
| mettere qc. in un cassetto | etw.Akk. in eine Schublade legen | ||||||
| gettare le basi di qc. | den Grund zu etw.Dat. legen | ||||||
| porre l'accento su qc. | den Hauptakzent auf etw.Akk. legen | ||||||
| mettere in catene qcn. | jmdn. in Ketten legen | ||||||
| sdraiarsi sul letto | sichAkk. aufs Bett legen | ||||||
| dare a qc. la massima importanza | das Hauptgewicht auf etw.Akk. legen | ||||||
| mettere qc. in bocca a qcn. | jmdm. etw.Akk. in den Mund legen | ||||||
| posare un cavo | eine Leitung legen - Kabel | ||||||
| allettarsi - mettersi a letto | sichAkk. ins Bett legen | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Legge, legge, legna, legno | Degen, eggen, eigen, fegen, Fegen, Gegen, gegen, hegen, Leben, leben, leger, Leger, Lehen, lesen, Lesen, Liege, liegen, Liegen, Lüge, lügen, Lügen, lugen, regen, Regen, Segen, wegen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Auslegen, betten, Stellenvermittlung, Pose, Allüren, Arbeitsvermittlung, Aufhängen, verorten, Modellstehen, Arbeitsbeschaffung, anbringen, stellen, Stellen, setzen | |
Werbung







