Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stupido, stupida Adj. | dumm | ||||||
| fesso, fessa Adj. | dumm | ||||||
| babbeo, babbea Adj. | dumm | ||||||
| balordo, balorda Adj. | dumm | ||||||
| gonzo, gonza Adj. | dumm | ||||||
| insipiente Adj. | dumm | ||||||
| melenso, melensa Adj. | dumm | ||||||
| sempliciotto, sempliciotta Adj. | dumm | ||||||
| tonto, tonta Adj. | dumm | ||||||
| brutto, brutta Adj. - utilizzato come rafforzativo per insulti | dumm | ||||||
| scemo, scema Adj. auch [pej.] [hum.] | dumm - albern | ||||||
| sciocco, sciocca Adj. | dumm - albern | ||||||
| beota Adj. inv. [erw.] [pej.] | dumm | ||||||
| stolido, stolida Adj. [form.] | dumm | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dire sciocchezze | dumm daherreden | redete daher, dahergeredet | | ||||||
| essere imbranato | sichAkk. dumm anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| fare il nèsci auch (Tosc.) | sichAkk. dumm stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| fare il finto tonto | sichAkk. dumm stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| fare l'indiano | sichAkk. dumm stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| fare una figuraccia [ugs.] | dumm dastehen | stand da, dagestanden | | ||||||
| fare la gattamorta (auch: gatta morta) [fig.] | sichAkk. dumm stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| fare lo gnorri [ugs.] | sichAkk. dumm stellen | stellte, gestellt | [ugs.] | ||||||
| rincitrullire qcn. | jmdn. dümmer machen | machte, gemacht | | ||||||
| incitrullire qcn. | jmdn. dumm im Kopf werden lassen | ||||||
| fare una faccia da stupido [ugs.] | dumm aus der Wäsche gucken | guckte, geguckt | [ugs.] | ||||||
| non farsi prendere per scemo | sichAkk. nicht für dumm verkaufen lassen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le sciocchezze Pl. | dummes Zeug kein Pl. | ||||||
| uno scherzo stupido | ein dummer Streich Pl.: die Streiche | ||||||
| lo stupido Pl.: gli stupidi | dummer Peter Pl.: die Peter [ugs.] - Mensch, Person | ||||||
| l'ochetta f. Pl.: le ochette [fig.] [pej.] | dumme Gans Pl.: die Gänse | ||||||
| il pollo Pl.: i polli [fig.] [pej.] | dummes Huhn Pl.: die Hühner | ||||||
| la baggianata Pl.: le baggianate [ugs.] [pej.] - discorso | dummes Zeug kein Pl. [ugs.] | ||||||
| la fregnaccia Pl.: le fregnacce (Rom.) [ugs.] | dummes Zeug kein Pl. [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non fare un tubo [sl.] | dumm herumsitzen | ||||||
| sgranare gli occhi | dumm aus der Wäsche gucken [ugs.] | ||||||
| prendere qcn. per scemo | jmdn. für dumm verkaufen | ||||||
| Non fare lo gnorri! | Stell dich nicht so dumm! | ||||||
| Meno dici meno sbagli. | Besser stumm als dumm. | ||||||
| Meno parli meno sbagli. | Besser stumm als dumm. | ||||||
| Meno dici meno sbagli. | Lieber stumm als dumm. | ||||||
| Meno parli meno sbagli. | Lieber stumm als dumm. | ||||||
| Stupida oca! | Dumme Kuh! | ||||||
| farsi venire delle strane idee | auf dumme Gedanken kommen | ||||||
| Non dire sciocchezze! [ugs.] | Rede kein dummes Zeug! | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sei cretino da fare paura! | Du bist so dumm, dass es nur so kracht! | ||||||
| Sei stupido da fare paura! | Du bist so dumm, dass es nur so kracht! | ||||||
| Non fare domande così stupide! | Frag nicht so dumm! | ||||||
| Stupida oca! | Dumme Ziege! | ||||||
| Sei proprio un pollo! | Du bist wirklich ein dummes Huhn! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| schlecht, töricht, stupid, deppert, dusselig, einfältig, behämmert, treudoof, stupide, albern, dusslig, doof, blöde, blöd, blödsinnig | |
Werbung







