Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| plotka ż. liczba mnoga plotki | das Gerücht liczba mnoga die Gerüchte | ||||||
| plotki ż. lmn. | das Gerede nie ma lm. | ||||||
| plotki ż. lmn. | die Klatschgeschichten | ||||||
| plotki ż. lmn. | die Tratschgeschichten | ||||||
| plotki ż. lmn. | der Klatsch pl. | ||||||
| plotki ż. lmn. | der Tratsch nie ma lm. | ||||||
| płotek m. liczba mnoga płotki [SPORT.] | die Hürde liczba mnoga die Hürden | ||||||
| płotka ż. liczba mnoga płotki [ZOOL.] | die Plötze liczba mnoga die Plötzen nauk.: Rutilus rutilus [ichtiologia] | ||||||
| płotka ż. liczba mnoga płotki [ZOOL.] | das Rotauge liczba mnoga die Rotaugen nauk.: Rutilus rutilus [ichtiologia] | ||||||
| płotek przeciwśniegowy | der Schneezaun liczba mnoga die Schneezäune | ||||||
| płotek przeciwśniegowy [CONSTR.] | der Schneefang liczba mnoga die Schneefänge | ||||||
| bieg przez płotki [SPORT.] | der Hürdenlauf liczba mnoga die Hürdenläufe [lekkoatletyka] | ||||||
| bieganie przez płotki [SPORT.] | das Hürdenlaufen nie ma lm. [lekkoatletyka] | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| naszeptać komuś plotek | jmdm. die neuesten Gerüchte ins Ohr flüstern | ||||||
| nagadać komuś plotek [pej.] | jmdm. die neuesten Gerüchte erzählen | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rozsiewać plotki [przen.] | Gerüchte verbreiten [przen.] | ||||||
| podsycać (również: podsycić) plotki | die Gerüchteküche anheizen [przen.] | ||||||
| ucinać (również: uciąć) plotki [przen.] | das Gerede beenden | ||||||
| huczeć od plotek [przen.] | voller Gerüchte sein [przen.] | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






