Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wypadać dokonany wypaść | hervorstürzen | stürzte hervor, hervorgestürzt | | ||||||
| wypadać dokonany wypaść | hinausfallen | fiel hinaus, hinausgefallen | | ||||||
| wypadać komuś dokonany wypaść | jmdm. entgleiten | entglitt, entglitten | | ||||||
| wypadać - włosy | ausgehen | ging aus, ausgegangen | | ||||||
| wypadać - nie mieć miejsca | entfallen | entfiel, entfallen | - ausfallen | ||||||
| wypadać dobrze (również: źle) dokonany wypaść | gut (również: schlecht) ausfallen | fiel aus, ausgefallen | | ||||||
| wypadać komuś z rąk dokonany wypaść | jmdm. aus den Händen entgleiten | entglitt, entglitten | | ||||||
| wypadać komuś z ręki dokonany wypaść | jmdm. aus der Hand entgleiten | entglitt, entglitten | | ||||||
| wypadać z rytmu dokonany wypaść [przen.] | aus dem Gleis geraten | geriet, geraten | [przen.] | ||||||
| wypadać z rytmu dokonany wypaść [przen.] | aus dem Rhythmus kommen | kam, gekommen | [przen.] | ||||||
| wypadać z rytmu dokonany wypaść [przen.] | vom Ziel abkommen | kam ab, abgekommen | [przen.] | ||||||
Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wypadanie włosów | der Haarausfall liczba mnoga die Haarausfälle | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nie wypada, żeby ... | es gehört sich nicht, dass ... | ||||||
| nie wypada, żeby ... | es geht nicht an, dass ... | ||||||
| To nie wypada. | Das gehört sichB. nicht. | ||||||
Reklama
Reklama
Dyskusje zawierające poszukiwane słowo | ||
|---|---|---|
| wypadać z rytmu - aus dem Rythmus kommen | Ostatnia aktualizacja: 25 Paź 16, 23:39 | |
| Rechtschreibfehler. | 1 Odpowiedzi | |







