Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
слома́тьсв себе́ зуб | sichDat. den Zahn ausbrechen | ||||||
о́ко за о́ко, зуб за зуб | Auge um Auge, Zahn um Zahn |
LEOs Zusatzinformationen: сломать себе зуб - sich den Zahn ausbrechen
сломать себе зуб
sich den Zahn ausbrechen
Значение:sich, Zahn, ausbrechen | ![]() |
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
auge um auge, zahn um zahn | Последнее обновление 30 нояб. 12, 12:52 | |
Hallo! Kennt jemand die sinngemäße Übersetzung zu "Auge um Auge, Zahn um Zahn"? lg brekal | 1 Ответы |