Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
querer (a.c.) | wollen | wollte, gewollt | - wünschen | ||||||
querer a.c. | etw.acus. wollen | wollte, gewollt | | ||||||
querer livrar-se de alg. (ou: a.c.) | jmdn./etw. weghaben wollen | hatte weg, weggehabt | | ||||||
querer que alg. (ou: a.c.) vá embora | jmdn./etw. weghaben wollen | hatte weg, weggehabt | | ||||||
querer que alg. saia de a.c. - Ex.: de uma empresa, de um apartamento | jmdn. (aus etw.dat.) heraushaben wollen | hatte heraus, herausgehabt | [col.] | ||||||
querer ser ator | zum Film wollen | wollte, gewollt | [fig.] [col.] | ||||||
não querer aceitar a.c. | etw.acus. nicht wahrhaben wollen | -, - | | ||||||
não querer reconhecer a.c. | etw.acus. nicht wahrhaben wollen | -, - | | ||||||
não querer acreditar em a.c. | etw.acus. nicht wahrhaben wollen | -, - | | ||||||
fazer o que quiser com alg. | mit jmdm. machen, was man will |
LEOs Zusatzinformationen: querer a.c. - etw. wollen
querer a.c.
Tabela de declinação do LEO
Tópicos no fórum que contém a palavra pesquisada | ||
---|---|---|
se quiser dar um pulinho - english: "if you want to give a little jump" oder deutsch: "Wenn Sie einen kleinen Sprung geben wollen" | Última atualização: 07 Out. 13, 15:38 | |
Hat diese Redewednung eine andere Bedeutung? In welchem Kontext nutzt man diese? | 3 respostas |