Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отсро́чка f. | die Verlängerung Pl.: die Verlängerungen | ||||||
| отсро́чка f. | der Anstand Pl.: die Anstände | ||||||
| отсро́чка f. | die Aufschiebung Pl.: die Aufschiebungen | ||||||
| отсро́чка f. | der Aufschlag Pl.: die Aufschläge | ||||||
| отсро́чка f. | die Frist Pl.: die Fristen | ||||||
| отсро́чка f. | die Fristverlängerung Pl.: die Fristverlängerungen | ||||||
| отсро́чка f. | die Gnadenfrist Pl.: die Gnadenfristen | ||||||
| отсро́чка f. | die Karenzfrist Pl.: die Karenzfristen | ||||||
| отсро́чка f. | die Nachfrist Pl.: die Nachfristen | ||||||
| отсро́чка f. | die Rückstellung Pl.: die Rückstellungen | ||||||
| отсро́чка f. | die Zurückstellung Pl.: die Zurückstellungen | ||||||
| отсро́чка f. | die Nachverlegung | ||||||
| отсро́чка (чего́-л.) f. - заседа́ния, платежа́ и т. п. | die Vertagung Pl.: die Vertagungen | ||||||
| отсро́чка f. - заседа́ния, платежа́ и т. п. | der Aufschub Pl.: die Aufschübe | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| предоставля́тьuv отсро́чку (кому́-л.) предоста́витьv отсро́чку (кому́-л.) | (jmdm.) Aufschub gewähren | gewährte, gewährt | | ||||||
| дава́тьuv отсро́чку (кому́-л.) - военнообя́занному [JURA] датьv отсро́чку (кому́-л.) - военнообя́занному [JURA] | (jmdn.) zurückstellen | stellte zurück, zurückgestellt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отсро́чка (исполне́ния) наказа́ния [JURA] | Aufschub der Strafe | ||||||
| отсро́чка наказа́ния [JURA] | Aussetzung der Strafe | ||||||
| отсро́чка исполне́ния наказа́ния [JURA] | Aufschub der Strafvollstreckung | ||||||
| отсро́чка исполне́ния пригово́ра [JURA] | Aufschub des Vollzugs eines Strafurteils | ||||||
| отсро́чка принуди́тельного исполне́ния [JURA] | Aufschiebung der Zwangsvollstreckung | ||||||
| отсро́чка лише́ния свобо́ды, назна́ченного взаме́н штра́фа [JURA] | Aussetzung der Ersatzfreiheitsstrafe | ||||||
| отсро́чка приведе́ния в исполне́ние пригово́ра о наказа́нии [JURA] | Aussetzung der Strafe | ||||||
| усло́вная отсро́чка исполне́ния наказа́ния [JURA] | Aussetzung der Strafe auf Bewährung | ||||||
| гаранти́роватьv/uv поси́льную отсро́чку | einen angemessenen Aufschub gewähren | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| оторо́чка | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| надви́г, перенесе́ние, продле́ние, отодвига́ние, пролонга́ция, откла́дывание | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Zahlungsziel (od. Kundenziel)? | Letzter Beitrag: 05 Mai 10, 16:58 | |
| Danke im Voraus! | 5 Antworten | |







