Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el jalón | die Messstange Pl.: die Messstangen | ||||||
| el jalón | der Absteckpfahl Pl.: die Absteckpfähle | ||||||
| el jalón | der Fluchtstab Pl.: die Fluchtstäbe - Werkzeug der Vermessungskunde | ||||||
| el jalón [ugs.] (Esp.: Canar.; Lat. Am.: Bol., Col., C. Rica, Cuba, Ecu., El Salv., Guat., Hond., Méx., Nic., Pan., Perú, P. Rico, R. Dom., Venez.) | der Ruck Pl.: die Rucke | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alón, Balón, balón, galón, jabón, jamón, Japón, jaulón, salón, talón, valón | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| el jalón - der Ruck | Letzter Beitrag: 14 Nov. 21, 12:32 | |
| El Colegio de México © 2021 | DEMjalón s m I 1 Acto de jalar: “Le dio un jalón fuerte al cirue | 1 Antworten | |
| me he hecho un jalón | Letzter Beitrag: 06 Aug. 12, 14:02 | |
| sinngemäß, müsste es heißen: ich habe mich schwängern lassen. finde aber den begriff nur im Sin | 12 Antworten | |






