Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il trapasso pl.: i trapassi | der Übergang pl.: die Übergänge | ||||||
| il trapasso pl.: i trapassi | die Übertragung pl.: die Übertragungen | ||||||
| il trapasso pl.: i trapassi [poet.] - morte | das Ableben senza pl. [form.] | ||||||
| il trapasso pl.: i trapassi [poet.] - morte | das Hinscheiden senza pl. [form.] | ||||||
| trapasso di proprietà [DIRITTO] [ECON.] | die Übereignung pl.: die Übereignungen | ||||||
| atto di trapasso [DIRITTO] | die Übertragungsurkunde pl.: die Übertragungsurkunden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trapasso | |||||||
| trapassare (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trapassare qc. | etw.acc. überschreiten | überschritt, überschritten | | ||||||
| trapassare qc. | durch etw.acc. dringen | drang, gedrungen | | ||||||
| trapassare qc. | etw.acc. durchschlagen | durchschlug, durchschlagen | - mit einem Schlag durchdringen | ||||||
| trapassare qc. - forare da parte a parte | etw.acc. durchbohren | bohrte durch, durchgebohrt | | ||||||
| trapassare | hinscheiden | schied hin, hingeschieden | [form.] - sterben | ||||||
| trapassare | abscheiden | schied ab, abgeschieden | [form.] - sterben | ||||||
Ricerche correlate | |
|---|---|
| trasmissione, dipartita, riversamento, devoluzione | |
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Dal mio sen non trapassò - in meinem Busen nicht versiegt | Ultima modifica 04 Dec 20, 19:48 | |
| Hallo!In der Arie “Dove sono” aus Mozarts Oper Le Nozze di Figaro findet sich folgender Abs… | 4 Risposte | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






