Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare qc. | etw.acc. machen | machte, gemacht | | ||||||
| fare qc. | etw.acc. tun | tat, getan | | ||||||
| fare qc. | etw.acc. antun | tat an, angetan | | ||||||
| fare qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.acc. basteln | bastelte, gebastelt | | ||||||
| fare aux. +inf - in costruzioni causative | lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| fare aux. +inf - in costruzioni causative | machen | machte, gemacht | | ||||||
| fare qc. | etw.acc. anstiften | stiftete an, angestiftet | - anrichten | ||||||
| fare qc. | etw.acc. aufstellen | stellte auf, aufgestellt | - Behauptung | ||||||
| fare qc. | etw.acc. erstellen | erstellte, erstellt | - machen | ||||||
| fare qc. | etw.acc. mitmachen | machte mit, mitgemacht | - mitbeteiligt sein | ||||||
| fare qc. | etw.acc. schaffen | schuf, geschaffen | - herstellen | ||||||
| fare qc. | etw.acc. verfertigen | verfertigte, verfertigt | - herstellen | ||||||
| fare qc. - eseguire qc. | etw.acc. vollführen | vollführte, vollführt | | ||||||
| fare qc. - versandoci sopra acqua bollente | etw.acc. aufbrühen | brühte auf, aufgebrüht | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fare pl.: i fari | das Machen senza pl. | ||||||
| il fare pl.: i fari | das Tun senza pl. | ||||||
| il fare pl.: i fari - comportamento | das Benehmen senza pl. | ||||||
| il fare pl.: i fari - modo di fare | die Handlungsweise pl.: die Handlungsweisen | ||||||
| il fare valere | die Geltendmachung senza pl. | ||||||
| fare misterioso | die Heimlichtuerei pl.: die Heimlichtuereien [peggio.] | ||||||
| modo di fare | die Handlungsweise pl.: die Handlungsweisen | ||||||
| modo di fare | der Umgangston pl.: die Umgangstöne | ||||||
| il non fare niente | das Nichtstun senza pl. | ||||||
| modo di fare | die Methode pl.: die Methoden - Vorgehensweise | ||||||
| obbligazione di fare [DIRITTO] | Verbindlichkeit, die eine Handlung zum Gegenstand hat (Südtirol) | ||||||
| modo di fare | der Verhalt desueto - das Verhalten | ||||||
| luce dei fari [AUTOM.] - automobile | das Scheinwerferlicht pl.: die Scheinwerferlichter - Auto | ||||||
| fare escursioni in montagna | das Bergwandern senza pl. | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| senza fare niente | tatenlos | ||||||
| senza fare attenzione | achtlos adv. | ||||||
| a fare data da domani | ab morgen | ||||||
| a fare data da oggi | ab heute | ||||||
| disposto a fare sacrifici, disposta a fare sacrifici | opferbereit | ||||||
| pronto a fare sacrifici, pronta a fare sacrifici | opferbereit | ||||||
| in grado di fare investimenti [ECON.] [FINAN.] | risikofähig | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il fare rotta | die Ansteuerung pl.: die Ansteuerungen | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare un cincin | anstoßen | stieß an, angestoßen | | ||||||
| fare un cincin | sichacc. zuprosten | ||||||
| fare qc. (percorrendolo ripetutamente) | etw.acc. austreten | trat aus, ausgetreten | - durch häufiges Treten bahnen | ||||||
| fare miao [coll.] | maunzen | maunzte, gemaunzt | [coll.] | ||||||
| fare (anche: far) colazione | frühstücken | frühstückte, gefrühstückt | | ||||||
| fare la conoscenza di qcn./qc. | jmdn./etw. kennenlernen anche: kennen lernen | lernte kennen, kennengelernt | | ||||||
| fare male a qcn. | jmdm. weh tun anche: wehtun | tat, getan / tat weh, wehgetan | | ||||||
| fare la coda | sichacc. anstellen | stellte an, angestellt | | ||||||
| fare la spesa | einkaufen | kaufte ein, eingekauft | | ||||||
| fare un nodo a qc. | etw.acc. knoten | knotete, geknotet | | ||||||
| fare benzina [coll.] [AUTOM.] | tanken | tankte, getankt | | ||||||
| fare surf [SPORT] | surfen | surfte, gesurft | | ||||||
| fare delle inalazioni [MED.] | inhalieren | inhalierte, inhaliert | | ||||||
| fare una fasciatura a qcn. [MED.] | jmdn. verbinden | verband, verbunden | | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chiara ha sempre mille cose da fare. | Chiara hat immer tausend Dinge zu tun. | ||||||
| Non fare domande così stupide! | Frag nicht so dumm! | ||||||
| Non fare tante storie! | Mach doch nicht so ein Gedöns! | ||||||
| Non fare tante storie! | Mach nicht so ein Theater! | ||||||
| Non fare tante storie! | Mach nicht so einen Zirkus! | ||||||
| Non hai compiti da fare? | Hast du nichts auf? | ||||||
| Non si può fare finta che questo fatto non ci sia. | Das ist eine Tatsache, die sichacc. nicht wegdiskutieren lässt. | ||||||
| Non so assolutamente cosa fare. | Ich bin völlig ratlos. | ||||||
| Sei cretino da fare paura! | Du bist so dumm, dass es nur so kracht! | ||||||
| Sei stupido da fare paura! | Du bist so dumm, dass es nur so kracht! | ||||||
| Non fare tante smancerie! | Mach doch keinen solchen Kokolores! | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir benötigen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir brauchen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| Non ci si può più immaginare di fare a meno di internet. | Internet ist nicht mehr wegzudenken. | ||||||
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| acre, AIRE, aire, are, area, arem, arie, arme, arte, Arve, dare, face, fake, fame, far, farà, fard, fari, farne, faro, farò, fase, flare, Hare, lare, Mare, mare, sfare | Acre, Arbe, Are, Arie, Arme, Arve, fade, fair, Fake, Farbe, Farce, Farm, Farn, Farre, Gestaltungsphase, Vervollständigungsphase, Durchführungsphase, Phase, Fase, Faxe, frei, Frei, Ware |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| fabbricare, produrre, preparare, eseguire | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






