Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caratteristico, caratteristica adj. | Kenn... | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non avere il senso della misura | kein Maß kennen | ||||||
| non conoscere misura | kein Maß kennen | ||||||
| non avere scrupoli | keine Hemmungen kennen | ||||||
| conoscere la strada | den Weg kennen | ||||||
| non conoscere pietà | kein Erbarmen kennen | ||||||
| conoscere qcn./qc. a fondo | jmdn./etw. in- und auswendig kennen [coll.] | ||||||
| conoscere qcn./qc. come le proprie tasche | jmdn./etw. in- und auswendig kennen [coll.] | ||||||
| conoscere qc. solo parzialmente | etw.acc. nur bruchstückhaft kennen | ||||||
| conoscere mezzo mondo | Gott und die Welt kennen | ||||||
| detto sarcastico che stigmatizza l'atteggiamento negativo di chiusura e rifiuto nei confronti di qualsiasi novità - letteralmente: ciò che il contadino non conosce, non mangia | Was der Bauer nicht kennt, frisst er nicht. | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alla festa ho conosciuto un sacco di gente. | Auf der Party habe ich eine Menge Leute kennen gelernt. | ||||||
| Conosci il tale? | Kennst du den Dingsda? | ||||||
| Conosci qualcuno dei suoi colleghi? | Kennst du jemanden von seinen Kollegen? | ||||||
| Non c'era nessuno che conoscevo. | Es war niemand da, den ich kannte. | ||||||
| Allora non mi conosci per niente! | Da kennst du mich aber schlecht! | ||||||
| I suoi problemi, ormai li conosco a sufficienza. | Ihre Probleme kenne ich jetzt zur Genüge. | ||||||
| Ma come non lo conosci? | Was, den kennst du nicht? | ||||||
| Quest'uomo non conosce pietà. | Dieser Mann kennt kein Erbarmen. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| kennenlernen | |
Pubblicità







