Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il la [MUS.] - nota | das A - Ton | ||||||
| a rischedulazione | die Neuterminierung pl.: die Neuterminierungen | ||||||
| la maggiore pl.: le maggiori [MUS.] | A-Dur | ||||||
| regione virtuale composta dai paesi germanofoni: la Germania, l'Austria e la Svizzera | D-A-CH anche: DACH senza articolo | ||||||
| spazio germanofono | D-A-CH anche: DACH senza articolo - deutschsprachiger Raum | ||||||
| ménage à trois francese - relazione a tre | die Ménage-à-trois francese - Dreiecksverhältnis | ||||||
| la chiocciola pl.: le chiocciole [INFORM.] | das Affen-A pl.: die Affen-A simbolo: @ | ||||||
| il prêt-à-porter pl.: i prêt-à-porter francese | Kleidung von der Stange [abbigliamento] [abbigliamento] | ||||||
| appuntamento amoroso | das Tête-à-Tête anche: Tete-a-Tete pl.: die Tête-à-Têtes, die Tete-a-Tetes antiquato | ||||||
| appuntamento galante | das Tête-à-Tête anche: Tete-a-Tete pl.: die Tête-à-Têtes, die Tete-a-Tetes antiquato | ||||||
| il tête-à-tête pl.: i tête-à-tête francese | das Tête-à-Tête anche: Tete-a-Tete pl.: die Tête-à-Têtes, die Tete-a-Tetes antiquato | ||||||
| uovo à la coque [GASTR.] | weiches Ei pl.: die Eier | ||||||
| uovo à la coque [GASTR.] | weichgekochtes Ei pl.: die Eier | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a prep. | an | ||||||
| a qc. prep. - di età | mit etw.dat. | ||||||
| a qc. prep. - di tempo | an etw.dat. | ||||||
| a qc. prep. - di tempo | bei etw.dat. | ||||||
| a qc. prep. - di tempo | in etw.dat. | ||||||
| a qc. prep. - di tempo | zu etw.dat. | ||||||
| a qc. prep. - distributiva | pro etw.acc. | ||||||
| a qc. prep. - moto a luogo | auf etw.acc. | ||||||
| a qc. prep. - moto a luogo | in etw.acc. | ||||||
| a qc. prep. - moto a luogo | nach etw.dat. | ||||||
| a qc. prep. - moto a luogo | zu etw.dat. | ||||||
| a qc. prep. - stato in luogo | in etw.dat. | ||||||
| a prep. - per, pro | à +acc. - pro | ||||||
| da prep. [COMM.] - es. un francobollo da 45 cent. | à +acc. - zu, zu je; z. B. eine Briefmarke à 45 Cent | ||||||
Abbreviazioni / Simboli | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'autostrada f. pl.: le autostrade anche [AUTOM.] | die Autobahn pl.: die Autobahnen [abbr.: A] | ||||||
| l'ampere m. pl.: gli amperi [abbr.: A] [ELETT.] [FISICA] | das Ampere pl.: die Ampere [abbr.: A] | ||||||
| l'ara f. pl.: le are [abbr.: a] [METR.] | das (anche: der) Ar pl.: die Are simbolo: a - Maßeinheit | ||||||
| l'ara f. pl.: le are [abbr.: a] [METR.] | die Are pl.: die Aren simbolo: a (Schweiz) | ||||||
| assegno bancario [abbr.: a/b] [BANCA] | die Bankanweisung pl.: die Bankanweisungen | ||||||
| assegno bancario [abbr.: a/b] [BANCA] [COMM.] | der Bankscheck pl.: die Bankschecks | ||||||
| per delega | im Auftrag [abbr.: i. A.] | ||||||
| su incarico | im Auftrag [abbr.: i. A.] | ||||||
| per conto terzi | im Auftrag [abbr.: i. A.] | ||||||
| per incarico | im Auftrag [abbr.: i. A.] | ||||||
| nota del traduttore [abbr.: N.d.T.] | Anmerkung des Übersetzers [abbr.: A. d. Ü.] | ||||||
| documenti contro accettazione [abbr.: D/A] [COMM.] | Dokumente gegen Akzept [abbr.: D/A] | ||||||
| per copia conforme [abbr.: p.c.c.] [DIRITTO] | für die Richtigkeit der Abschrift [abbr.: f. d. R. d. A.] | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a quell'epoca | damals adv. | ||||||
| a ciò | dafür | ||||||
| a ciò | dazugehörig anche: dazugehörend | ||||||
| a ciò | dazugehörig | ||||||
| a ciò adv. | zu diesem Zweck | ||||||
| a mansalva | unbehelligt | ||||||
| a mansalva | ungehindert | ||||||
| a mezzasta (anche: mezz'asta) | auf halbmast | ||||||
| a quell'epoca | zu jener Zeit | ||||||
| a questo | hierzu adv. | ||||||
| a sé | für sichacc. | ||||||
| a tutt'oggi | bis heute | ||||||
| a tutt'oggi | bis zum heutigen Tage | ||||||
| a cui | woran adv. - relativisch | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lasciare (detto) qc. a qcn. | jmdm. etw.acc. hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | - eine Nachricht | ||||||
| stare stretto a qcn. | jmdm. eng sein | war, gewesen | | ||||||
| stare stretto a qcn. [fig.] | für jmdn. unbefriedigend sein | war, gewesen | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a mezz'aria | auf mittlerer Höhe | ||||||
| a mezz'aria | in mittlerer Höhe | ||||||
| a cappella [MUS.] | a cappella | ||||||
| È l'essenziale! | Das ist das A und O! [coll.] | ||||||
| dalla a alla z | von a bis z | ||||||
| Quando si è in ballo si deve ballare. | Wer A sagt, muss auch B sagen. | ||||||
| Mannaggia a te! regionale | Zum Teufel mit dir! [coll.] | ||||||
| à la carte francese [GASTR.] | à la carte francese | ||||||
| venire lasciato o/a | verlassen werden | ||||||
| essere infondato o/a | zu Unrecht bestehen | ||||||
| essere accompagnato o/a da qc. | von etw.dat. begleitet sein | ||||||
| essere à la page | auf der Höhe der Zeit sein | ||||||
| comprare vestiti prêt-à-porter | von der Stange kaufen - Kleidung | ||||||
Pubblicità
Pubblicità







