Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il contro pl.: i contri | das Kontra pl.: die Kontras | ||||||
| argomento contro | das Gegenargument pl.: die Gegenargumente | ||||||
| la ribellione (contro qcn./qc., a qcn./qc.) pl.: le ribellioni | die Rebellion (gegen jmdn./etw.) pl.: die Rebellionen | ||||||
| la premunizione (contro qc.) [MED.] | der Schutz (gegen etw.acc.) senza pl. | ||||||
| assicurazione contro danni [DIRITTO] [ASSIC.] | die Schadenversicherung pl.: die Schadenversicherungen | ||||||
| pagamento contro assegno [COMM.] | die Nachnahme pl.: die Nachnahmen | ||||||
| pagamento contro documenti [COMM.] | Kasse gegen Dokumente | ||||||
| delitto contro la pubblica amministrazione [DIRITTO] | Verbrechen gegen die öffentliche Verwaltung | ||||||
| vendita con pagamento contro documenti [COMM.] [DIRITTO] | Kauf mit Zahlung gegen Urkunden | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contro | |||||||
| contrare (Verb) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contro adv. | dagegen | ||||||
| contro adv. | kontra | ||||||
| contro a qc. | etw.dat. gegenüber | ||||||
| contro corrente | flussauf adv. | ||||||
| contro corrente | flussaufwärts adv. | ||||||
| contro questo | hiergegen adv. - an dieser Stelle | ||||||
| l'uno contro l'altro, l'una contro l'altra | aufeinander adv. - gegeneinander | ||||||
| contrassegno anche: contro assegno adv. [COMM.] | gegen Nachnahme | ||||||
| contrassegno anche: contro assegno adv. [COMM.] | mit Nachnahme | ||||||
| contrassegno anche: contro assegno adv. [COMM.] | per Nachnahme | ||||||
| contrassegno anche: contro assegno adv. [COMM.] | unter Nachnahme | ||||||
| per contro | dagegen adv. | ||||||
| per contro | hiergegen adv. - im Gegensatz | ||||||
| qui contro | hiergegen adv. - an dieser Stelle | ||||||
| per contro | dahingegen adv. [form.] | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contro qcn./qc. prep. | gegen jmdn./etw. | ||||||
| contro qcn./qc. prep. | wider jmdn./etw. | ||||||
| contro... | Wider... | ||||||
| contro (di) qcn./qc. prep. - incontro, addosso | an jmdn./etw. | ||||||
| contro qc. prep. - in cambio di | statt etw.gen. | ||||||
| contro qc. prep. - in direzione contraria | entgegen etw.dat. | ||||||
| contro qc. prep. anche [COMM.] - in cambio di | gegen etw.acc. | ||||||
| contro qc. prep. - in cambio di | für etw.acc. - statt etw.gen./dat. | ||||||
| contro prep. [DIRITTO] | kontra | ||||||
| contro qcn./qc. prep. [DIRITTO] | kontra jmdn./etw. | ||||||
| contro qc. prep. [COMM.] - in cambio di | per etw.acc. | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contrare qc. | etw.acc. kontern | konterte, gekontert | - entgegenhalten | ||||||
| contrare qcn. | jmdm. Kontra sagen [Kartenspiele] | ||||||
| assicurare qcn./qc. (contro qc.) [DIRITTO] - stipulare un'assicurazione | jmdn./etw. (gegen etw.acc.) versichern | versicherte, versichert | - Versicherung abschließen | ||||||
| accanirsi (contro qcn.) | sichacc. (gegen jmdn.) erbittern | erbitterte, erbittert | | ||||||
| accanirsi (contro qcn.) | sichacc. (über jmdn.) erbosen | erboste, erbost | | ||||||
| congiurare (contro qcn./qc.) | sichacc. (gegen jmdn./etw.) verschwören | verschwor, verschworen | | ||||||
| essere contro | entgegenstehen | stand entgegen, entgegengestanden | | ||||||
| macchinare (contro qcn.) | (gegen jmdn.) intrigieren | intrigierte, intrigiert | | ||||||
| protestare (contro (o: per) qcn./qc.) | (gegen (o: für) jmdn./etw.) protestieren | protestierte, protestiert | | ||||||
| protestare (contro qcn./qc.) | (gegen jmdn./etw.) aufmucken | muckte auf, aufgemuckt | | ||||||
| schiantarsi (contro qc.) | (auf etw.acc.) aufprallen | prallte auf, aufgeprallt | | ||||||
| stagliarsi (contro qc.) | sichacc. (gegen etw.acc.) abheben | hob ab/hub ab, abgehoben | | ||||||
| stagliarsi (contro qc.) | sichacc. (gegen etw.acc.) abzeichnen | zeichnete ab, abgezeichnet | | ||||||
| tramare (contro qcn.) | (gegen jmdn.) intrigieren | intrigierte, intrigiert | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il pro e il contro | das Für und Wider | ||||||
| testimoniare contro qcn. [DIRITTO] - essere testimonianza | gegen jmdn. zeugen | zeugte, gezeugt | | ||||||
| contro (che) cosa | wogegen adv. - bei Fragensätzen | ||||||
| contro il cui | wogegen adv. - Relativsätzen | ||||||
| contro la quale | wogegen adv. - Relativsätzen | ||||||
| essere contro | kontra sein | ||||||
| urtare contro qc. | gegen etw.acc. anlaufen | ||||||
| dare contro a qcn. | jmdm. Kontra geben [coll.] - widersprechen | ||||||
| vaccinare qcn. (contro qc.) [MED.] | jmdn. (gegen etw.acc.) schutzimpfen | ||||||
| essere assicurato(-a) (contro qc.) | (gegen etw.acc.) versichert sein | ||||||
| andare in collera (con (o: contro qcn.)) | sichacc. (über jmdn.) erzürnen | erzürnte, erzürnt | | ||||||
| nuotare contro corrente | gegen die Strömung anschwimmen | ||||||
| scommettere uno contro mille | eins zu tausend wetten | ||||||
| non avere niente contro qcn./qc. | nichts gegen jmdn./etw. haben | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| per | |
Pubblicità






