Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
свиса́тьнсв сви́снутьсв | hängen | hing, gehangen | | ||||||
свиса́тьнсв сви́снутьсв | abhangen | hing ab, abgehangen | | ||||||
свиса́тьнсв сви́снутьсв | herabfallen | fiel herab, herabgefallen | | ||||||
свиса́тьнсв | hinunterhängen | hing hinunter, hinuntergehangen | | ||||||
свиса́тьнсв (с чего́-л.) сви́снутьсв (с чего́-л.) | (von etw.Dat.) herabhängen | hing herab, herabgehangen | | ||||||
свиса́тьнсв (с чего́-л.) сви́снутьсв (с чего́-л.) | herunterhängen | hing herunter, heruntergehangen | | ||||||
свиса́тьнсв - напр., о плода́х сви́снутьсв - напр., о плода́х | abhängen | hing ab, abgehangen | | ||||||
свиса́тьнсв ко́смами сви́снутьсв ко́смами | zotteln | zottelte, gezottelt | | ||||||
свиса́тьнсв ло́хмами сви́снутьсв ло́хмами | zotteln | zottelte, gezottelt | |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
неря́шливо свиса́ющие брю́ки нет ед.ч. | die Bummelhose мн.ч.: die Bummelhosen [пренебр.] | ||||||
плоды́, свиса́ющие с де́рева на сосе́дний земе́льный уча́сток мн.ч. [ЮР.] | der Überhang мн.ч.: die Überhänge |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
сви́снуть, отвиса́ть, отви́снуть |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.