Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
с (также: со) (кем-л./чем-л.) пред. | mit +Dat. | ||||||
с (чего́-л.) пред. - во временно́м значе́нии; в простра́нственном значе́нии | von +Dat. | ||||||
с (чего́-л.) пред. - начина́я с - о вре́мени | seit +Dat. | ||||||
с (чего́-л.) пред. - отку́да: направле́ние, происхожде́ние | aus +Dat. | ||||||
с (чего́-л.) пред. - по причи́не | aus +Dat. | ||||||
с (чего́-л.) пред. - начина́я с - о вре́мени | von +Dat. ... an | ||||||
с (чего́-л.) пред. - отку́да | von ... aus | ||||||
с (чего́-л.) пред. - приблизи́тельно | etwa нар. | ||||||
с пред. - челове́ка | á пред. | ||||||
с (чего́-л.) пред. [разг.] - по причи́не | vor +Dat. | ||||||
с кого́-л./чего́-л. пред. | pro +Akk. | ||||||
с тем мест. - указат. | damit нар. - Pronominaladverb | ||||||
с э́тим мест. - указат. | damit нар. - Pronominaladverb | ||||||
с чьего́-л. ве́дома пред. | mit jmds. Vorwissen |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
с душо́й - петь, игра́ть | seelenvoll | ||||||
с подковы́ркой нар. [разг.] | hohnlachend | ||||||
с мереёй прил. [ТЕХ.] | genarbt | ||||||
ни с того́ ни с сего́ нар. | ohne allen Anlass | ||||||
ни с того́ ни с сего́ нар. | ohne jeden Anlass | ||||||
ни с того́ ни с сего́ нар. | plötzlich |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
совладе́тьнсв (с кем-л.) | etw.Akk. gemeinsam besitzen | besaß, besessen | | ||||||
совладе́тьнсв (с кем-л.) | gemeinsam über etwas verfügen |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
витами́н С м. [ФАРМ.] | das Antiskorbut-Vitamin мн.ч. нет | ||||||
витами́н С м. [ФАРМ.] | antiskorbutisches Vitamin | ||||||
витами́н С м. [ФАРМ.] | die Askorbinsäure также: Ascorbinsäure мн.ч. | ||||||
витами́н С м. [ФАРМ.] | das Vitamin C | ||||||
ами́но-С-кислота́ ж. [ХИМ.] | die Amino-S-Säure мн.ч. нет - NH2C10H5(SO3H)2 |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
С ва́ми. | Mit euch. | ||||||
С Ва́ми. | Mit Ihnen. | ||||||
С э́тим поко́нчено. | Es ist aus damit. | ||||||
С како́й ста́ти? | Wieso denn? | ||||||
Ни с того́ ни с сего́. | Mir nichts, dir nichts. | ||||||
С э́тим поко́нчено. [разг.] | Es ist damit wie abgeschnitten. | ||||||
С како́го перепу́гу? [разг.] | Wieso denn? | ||||||
Что с тобо́й? | Was hast du denn? | ||||||
Что с тобо́й? | Was ist mit dir? | ||||||
Что э́то с Ва́ми? | Was fehlt Ihnen denn? | ||||||
Он с заско́ком. [разг.] | Er hat einen Hieb. [разг.] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
с заско́ком [разг.] | übergeschnappt прил. | ||||||
кто с кем | wer mit wem | ||||||
мы с тобо́й | du und ich | ||||||
мы с тобо́й | wir beide | ||||||
и и́же с ни́ми | und ihresgleichen |
Реклама
Реклама