Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| размыка́ние ср. [ЭЛ.] | die Abschaltung мн.ч.: die Abschaltungen | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | das Abtrennen мн.ч. нет | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | die Abtrennung мн.ч.: die Abtrennungen | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | das Auflösen мн.ч. нет | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | das Ausklinken мн.ч. нет | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | die Ausklinkung мн.ч.: die Ausklinkungen | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | das Auslösen мн.ч. нет | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | die Auslösung мн.ч.: die Auslösungen | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | die Ausrückung мн.ч.: die Ausrückungen | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | die Entriegelung мн.ч.: die Entriegelungen | ||||||
| размыка́ние ср. [ТЕХ.] | das Öffnen мн.ч. нет | ||||||
| размыка́ние ср. | der Unterbruch мн.ч.: die Unterbrüche (Швейцария) | ||||||
| автомати́ческое размыка́ние ср. [ТЕХ.] | die Selbstauslösung мн.ч.: die Selbstauslösungen | ||||||
| вре́мя размыка́ния ср. - конта́ктов и т. п. | die Öffnungszeit мн.ч.: die Öffnungszeiten | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| замедле́ние размыка́ния конта́ктов реле́ [ЭЛ.] | Abfallverzögerung des Relais | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| размока́ние, размыва́ние | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| растворе́ние, расцепле́ние, иниции́рование, отсе́чка, отслое́ние, отбо́й, разобще́ние, сраба́тывание, разъедине́ние, выключе́ние, отсоедине́ние, отключе́ние, отделе́ние, отпира́ние, разреза́ние, расслое́ние | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






